L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
业是
业的一个重要部门。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
业是
业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在、餐饮、个人服务和教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛业的发展,
业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
业、
、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在业和
业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而业、酒店和餐
、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、
和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销、餐饮、
、汽车维修和宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和及
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、工作和
业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际和饭店协会同意代表接待行业成为
经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营服务,及与
、宾
有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像等与
业相关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,这家乡村旅
。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
旅
、餐饮、个人服务和教
情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是学校部门、旅
和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口零售业和旅
业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
旅游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、旅
和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、旅游、汽车维修和宾业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和旅游及旅业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、旅工作和旅游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅和饭店协会同意代表接待行业成为旅游经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营旅游服务,及与旅游、宾有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关的企业需
防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
业是
游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在、餐饮、个人服务和教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛游业的发展,
业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和业中
业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、
和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、游、汽车维修和宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和游及
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、工作和
游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际和饭店协会同意代表接待行业成为
游经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营游服务,及与
游、宾
有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像等与
游业相关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业的
要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村旅。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在旅、餐饮、
人服务和教育领域情况也相类
。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
群岛旅游业的发展,旅
业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、旅和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和旅业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在旅游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、旅和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、旅游、汽车维修和宾业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和旅游及旅业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、旅工作和旅游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅和饭店协会同意代表接待行业成为旅游经营者供应链的
部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营旅游服务,及与旅游、宾有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村旅。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在旅、餐饮、个人服务
教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地业与酒店业,开采业的生
经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、电
融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、旅餐饮业,以及
业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业旅
业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店餐
、
融中介机构
市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在旅游部门,妇女从事手艺品、卫生保健、旅
酒店等行业的
作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生、销售、餐饮、旅游、汽车维修
宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案旅游及旅
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、属制品、建筑、食品制作、旅
作
旅游业
作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅饭店协会同意代表接待行业成为旅游经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营旅游服务,及与旅游、宾有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关的企业需在防止性侵犯
提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村旅。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在旅、餐饮、个人服务和教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地业与酒店业,开采业的
营
验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、旅和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和旅业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在旅游部门,妇女从事手工艺品、卫保健、旅
和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械、销售、餐饮、旅游、汽车维修和宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已批准国内贸易法草案和旅游及旅
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、品制作、旅
工作和旅游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅和饮
服务学院向男女开放招
,但男
取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅和饭店协会同意代表接待行业成为旅游
营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要营旅游服务,及与旅游、宾
有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业
一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村旅。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在旅、餐饮、个人服务和教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业发展,旅
业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功房地产业与
店业,开采业
生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、电信和金融服务部门已有这方面
。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小是在学校部门、旅
和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和旅业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、
店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、店和餐
、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在旅游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、旅和
店等行业
工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、旅游、汽车维修和宾业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和旅游及旅业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、旅
工作和旅游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅和饭店协会同意代表接待行业成为旅游经营者供应链
一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营旅游服务,及与旅游、宾有关
业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关
企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
业是
游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在、餐饮、个人服务和教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛游业的发展,
业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地产业与酒店业,开采业的生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、、电信和金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部尔人口在零售业和
业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、
和酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、游、汽车维修和宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和游及
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、工作和
游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际和饭店协会同意代表接待行业成为
游经营者供应链的一部
。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营游服务,及与
游、宾
有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像等与
游业相关的企业需在防止性侵犯和提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅业是旅游业的一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村旅。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在旅、餐饮、个人服务
教育领域情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅业也得到了发展。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功的房地业与酒店业,开采业的生
经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、旅、
金融服务部门已有这方面的迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小的是在学校部门、旅餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业旅
业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店餐
、金融中介机构
市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在旅游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、旅酒店等行业的工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生、销售、餐饮、旅游、汽车维修
宾
业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案旅游及旅
业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供的职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、旅工作
旅游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
旅饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际旅饭店协会同意代表接待行业成为旅游经营者供应链的一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营旅游服务,及与旅游、宾有关的业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
En outre, les milieux professionnels du tourisme, comme l'hôtellerie, jouaient un rôle fondamental dans la prévention et aussi au niveau des preuves.
另外,阿库图阿里索女士指出,像旅等与旅游业相关的企业需在防止性侵犯
提供证据方面发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。