法语助手
  • 关闭

高级专员

添加到生词本

haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

专员专员助理专员协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问专员如何考虑最大程度地提专员办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

专员没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

专员强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副专员报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

专员建议立即设立个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到专员的发言摘

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

专员办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和专员计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

专员代表秘书长批准了这建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

专员专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


c.a.p., c.a.p.e.s., c.a.p.e.t., c.a.s., c.a.t., c.b., c.c.p., c.d.i., C.E.E., c.e.p.,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

专员由一名副专员和一名助理专员协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)专员如何考虑最大程度地提专员办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

专员没有权利像这样提出题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

专员强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副专员报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

专员一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到专员的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

专员办事处为该会提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和专员计划向本届会提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会上,代理专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

专员代表秘书长批准了这一建

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

专员专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


c.i.c.r., C.I.F., C.I.O., c.n.e.s., c.n.i.t., c.n.r.s, c.o.d., c.q.f.d., c.r.s., c.s.g.,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考程度地提高高级专员办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法院的用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专员报告

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到高级专员的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


ça ne fait rien, ça ne fait rien que, ça ne se fait pas, ça sent bon, ça suffit, ça va, ça y est, caagapu, caagouazu, caama,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助工

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法院

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专员报告工

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到高级专员发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届会议提报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


cabine, cabine de pilotage, cabine téléphonique, cabinet, cabinet de prothèse, cabinet de travail, cabinet-conseil, cabinets, câblage, câblant,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

由一名副和一名助理协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问如何考虑最大程度地提办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

会将收到的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


câbleuse, câblier, câbliste, câblodistributeur, câblodistribution, câblogramme, câblo-opérateur, câblot, cabochard, caboche,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提出问

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

国难民事务高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专员报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到高级专员发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专办必须参与国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


cabriolet, cabrouet, cabus, CAC, caca, cacaber, cacah, cacahouète, cacahuète, cacao,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

接向副高级专员报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到高级专员的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专由一名副高级专和一名助理高级专协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印)问高级专如何考虑最大提高高级专办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

会将收到高级专的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专计划向本届会议提出

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专绪方贞子夫人

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专绪方贞子夫人

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专及高专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


cache-poussière, cache-prise, cacher, cache-radiateur, cachère, cache-sexe, cachet, cachet de la poste, cachetage, cache-tampon,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助工作。

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处的效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提出问题。

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法院的作用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专员报告工作。

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员将收到高级专员的发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员办事处为提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

联合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局的任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专办必须参与联合国所有活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


Cachin, cachinnation, cacholong, cachot, cachotter, cachotterie, cachottier, cachottrie, cachou, cachucha,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,
haut-commissaire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员协助工

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处效率。

La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.

高级专员没有权利像这样提出

Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

合国难民事务高级专员报。

La Haut-Commissaire a souligné l'importance qu'elle attache au rôle des tribunaux.

高级专员强调她重视法用。

Tous deux font rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

这两个股直接对副高级专员负责。

La Section fait rapport directement au Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme.

通讯科直接向副高级专员报告工

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

高级专员建议立即设立一个监测机制。

Le Comité sera saisi des points saillants de la déclaration du Haut Commissaire.

委员会将收到高级专员发言摘要。

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员办事处为该会议提供专家。

Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.

主席和高级专员计划向本届会议提出报告。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

Le Haut Commissaire a tenu des consultations avec les responsables libériens à ce sujet.

高级专员已同利比里亚当局讨论过此事。

Exposé de Mme Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

合国难民事务高级专员绪方贞子夫人报。

À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.

同次会议上,代理高级专员还发了言。

Ces recommandations ont été approuvées par le Haut-Commissaire au nom du Secrétaire général.

高级专员代表秘书长批准了这一建议。

Un certain nombre d'activités ont été entreprises par le représentant régional du HCDH.

高级专员办事处区域代表开展了若干活动。

La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

La Représentante personnelle du de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.

高级专员个人代表未收到古巴当局任何答复。

Le Haut Commissaire et le Haut Commissariat doivent participer à l'ensemble des activités de l'ONU.

高级专员及高专办必须参与合国所有活动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高级专员 的法语例句

用户正在搜索


cacodylate de sodium, cacodyle, cacodylique, cacogenèse, cacogénie, cacogénine, cacogénique, cacographie, cacogueusie, cacolet,

相似单词


高级时装, 高级烃, 高级玩笑, 高级小学, 高级语言, 高级专员, 高加索, 高加索的, 高加索螺旋体, 高加索人,