法语助手
  • 关闭
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

在公元前57-56年成为恺撒军团的骑兵并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对骑兵部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德国骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。在月光下,在荒芜的田野里奔驰,象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hétéroploïdie, Heteropogon, hétéropolaire, hétéropolyacide, hétéropolycondensation, hétéropolymère, Heteropora, hétéroprotéine, hétéroprotéose, hétéroptères,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

还使B-1“枪骑兵”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为军团的骑兵并被授予“友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转,有时在这里,有时在那里杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hétérostatique, Hétérostracés, hétérosynapse, hétérotaxe, hétérotaxie, hétérotaxique, hétérothallisme, hétérotherme, hétérothermie, hétérotope,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

B-1“枪骑兵”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为撒军团的骑兵并被撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hétéroxène, Heterozercon, hétérozoécie, hétérozygose, hétérozygote, hétérozygotie, hétérozygotisme, hêtraie, hetrazan, hêtre,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

小时以后,他又看见两肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的人在军事接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为恺撒军团的并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士石雕像,包括朱阿夫轻像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按不动,可是每天晚上总有几德国失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


heures supplémentaires, heureusement, heureux, heuristique, heurt, heurté, heurtée, heurtequin, heurter, heurtoir,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年为恺撒军团的并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建桥墩上有四座士石雕像,包括朱阿夫轻像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按不动,可是每天晚上总有几个德国失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hexacène, hexacétones, hexachalcocite, hexachloréthane, hexachloro, hexachlorobenzène, hexachlorocyclohexane, hexachloroparaxylenum, hexachlorure, hexacido,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,

用户正在搜索


hexaméthyldisilane, hexaméthylène, hexaméthylphosphoramide, hexaméthyltétramine, hexamètre, Hexamita, hexamone, hexamoteur, hexanal, hexanaphtène,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,

用户正在搜索


hispaniste, Hispano-Américain, hispano-arabe, hispanophile, hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为恺撒军团的骑兵并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德国骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


histopycnose, historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入斗改变了局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸机略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为团的骑兵并被授予“朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的队从未败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德先头部队一直在村子里进行侦察。法离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德国骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


histrion, histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为恺撒军团的骑兵并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德国骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hmg, ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个骑兵。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

骑兵准备斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于骑兵部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵斗改变了局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“枪骑兵”轰炸机退出略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为恺撒军团的骑兵并被授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与骑兵看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑兵射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的骑兵部队充满信,这支著名的军队从未败过,直到这一

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士兵石雕像,包括朱阿夫轻骑兵像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻骑兵、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每晚上总有几个德国骑兵失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老骑兵干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


Holarchus, Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,
qí bīng
chevalier
Il est chevalier.
他是一个
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les cavaliers sont prêts à se battre.

准备战斗。

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

他服役于部队。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

带着公文快步奔来。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

投入战斗改变了战局。

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个过来。然后他作好准备。

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个肩地回司令部去。

Ils ont également retiré le bombardier B-1 « Lancer » du service stratégique.

美国还使B-1“”轰炸机退出战略服役。

En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事学院接受培训。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

从他杀了那个以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.

他在公元前57-56年成为恺撒军团的授予“恺撒朋友”的称号。

Aux yeux de nombreux réfugiés, il ne semblait guère y avoir de différence entre l'armée régulière et les Djandjawids.

在许多难民的眼里,正规军与看来没有什么分别。

Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.

一辆卡车火箭榴弹击中,车内人员遭到射击。

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的部队充满信,这支著名的军队从未战败过,直到这一天。

Le pont de l'Alma qui avait été inauguré par Napoléon III en 1856 était orné sur ses piles de quatre soldats dont un zouave.

拿破仑三世1856年下令兴建的阿尔玛桥,建成之初桥墩上有四座士石雕像,包括朱阿夫轻像。

D'autres services chargés de l'application des lois, tels que les gardes frontière, la police montée, les douanes et les gardes-côtes, bénéficieront également d'une assistance.

还将向巴基斯坦其他执法机构,包括向边境部队、巴基斯坦巡逻、海关和海岸巡逻队提供援助。

Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.

一个月来,德军先头部队一直在村子里进行侦察。法军离此地有十里路,按不动,可是每天晚上总有几个德国失踪。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的,又如专门猎取人头的猎人。

Puis , sa tache finie,laissant derrière lui des cadavres couchés le long des routes, le vieux cavalier rentrait cacher au fond du four à platre son cheval et son uniforme.

这位老干完了以后,留下躺在路旁的尸体,回到石灰窑里把他的马和军服藏好。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻服役的罗伯特…即将休假探亲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骑兵 的法语例句

用户正在搜索


hommage à qn (rendre ~), hommages, hommasse, homme, homme d'affaires, homme de science, homme-grenouille, homme-orchestre, homme-sandwich, homo,

相似单词


崎岖险峻, , , 骐骥, , 骑兵, 骑兵部队, 骑兵的进攻, 骑兵队, 骑兵队队旗,