Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班学习后参加何种竞考?
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班学习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成预科语言的学习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学生们现在能够在博内尔岛完成大学预科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫大学预科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些大学校预科班的量基本
稳定的,学生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人塞萨尔·巴列霍大学预科学校的校长和
学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小学和初中学生女生; 28%的大学预科水平学生
女生; 25%的大学生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大学预科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的大学预科入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学生可以开始接受高等教育之前的预科学习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女生入学后学习预科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一年的大学预科学习再参加入学考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大学预科教育共需6年,使学生为进入大学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预科学校教师的报告,社区学校毕业生的成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个预科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大学预科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都必修课,西班牙语、法语或德语
选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最后班级(高等技术系和重点高等学校的预科班)拥有选修高等教育课程的学生31.8万人,但进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大学预科中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中学生建议,从二年级到最后一个学年,参加预科培训。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班后
种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成预科语言的任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
生们现在能够在博内尔岛完成大
预科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫大预科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
些大
校预科班的
量基本是稳定的,
生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大预科
校的校长和
教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
生是女生; 28%的大
预科水平
生是女生; 25%的大
生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大预科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的大预科入
率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿校,每年有50名罗姆
生可以开始接受高等教育之前的预科
。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
意味着女生入
后往往是
预科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许些群体进行一年的大
预科
再
入
考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大预科教育共需6年,使
生为进入大
或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预科校教师的报告,社区
校毕业生的成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增了一个预科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大预科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最后班级(高等技术系和重点高等校的预科班)拥有选修高等教育课程的
生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大预科中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中
中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中
生建议,从二年级到最后一个
年,
预科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年科班学习后参加何种
?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
计划用半年
时间完成
科语言
学习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学生们现在能够在博内尔岛完成大学科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得业士证书,也叫大学
科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些大学校科班
量基本是稳定
,学生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大学科学校
校长和
学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
小学和初中学生是女生; 28%
大学
科水平学生是女生; 25%
大学生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大学科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内大学
科入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学生可以开始接受高等教育之科学习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女生入学后往往是学习科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一年大学
科学习再参加入学
试,以便能为
试进行适当
准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大学科教育共需6年,使学生为进入大学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据科学校教师
报告,社区学校毕业生
成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个
科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大学科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中最后班级(高等技术系和重点高等学校
科班)拥有选修高等教育课程
学生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大学科中女生选择此项组合
为65%,在普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿教育优先区中学生建议,从二年级到最后一个学年,参加
科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班学加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成预科语言的学任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学生们现在能够在博内尔岛完成大学预科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫大学预科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
些大学校预科班的
量基本是稳定的,学生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大学预科学校的校长和学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小学和初中学生是女生; 28%的大学预科水平学生是女生; 25%的大学生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大学预科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的大学预科入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学生可以开始接受高等教育之前的预科学。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
着女生入学
往往是学
预科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许些群体进行一年的大学预科学
再
加入学考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大学预科教育共需6年,使学生为进入大学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预科学校教师的报告,社区学校毕业生的成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个预科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大学预科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最班级(高等技术系和重点高等学校的预科班)拥有选修高等教育课程的学生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大学预科中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中学生建议,从二年级到最一个学年,
加预科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两班
习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半的时间完成
语言的
习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
们现在能够在博内尔岛完成大
教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业取得的业士证书,也叫大
证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些大校
班的
量基本是稳定的,
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大校的校长和
教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
是女
; 28%的大
水平
是女
; 25%的大
为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的大率连
上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿校,每
有50名罗姆
可以开始接受高等教育之前的
习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女后往往是
习
课程,而男
则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一的大
习再参加
考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大教育共需6
,使
为进
大
或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据校教师的报告,社区
校毕业
的成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八级,并为6岁儿童增加了一个
级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最后班级(高等技术系和重点高等校的
班)拥有选修高等教育课程的
31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大中女
选择此项组合的为65%,在普通高级中
中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中
建议,从二
级到最后一个
,参加
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班学习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年时间完成预科语言
学习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学们现
能够
博
尔岛完成大学预科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业得
业士证书,也叫大学预科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些大学校预科班量基本是稳定
,学
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大学预科学校校长和
学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
小学和初中学
是女
; 28%
大学预科水平学
是女
; 25%
大学
为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大学预科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育大学预科入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学
可以开始接受高等教育之前
预科学习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女入学后往往是学习预科课程,而男
则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一年大学预科学习再参加入学考试,以便能为考试进行适当
准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大学预科教育共需6年,使学为进入大学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预科学校教师报告,社区学校毕业
成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个预科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
大学预科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中最后班级(高等技术系和重点高等学校
预科班)拥有选修高等教育课程
学
31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
大学预科中女
选择此项组合
为65%,
普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿教育优先区中学
建议,从二年级到最后一个学年,参加预科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预科班学何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成预科语言的学任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
学生们现在能够在博内尔岛完成大学预科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫大学预科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
些大学校预科班的
量基本是稳定的,学生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍大学预科学校的校长和学教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小学和初中学生是女生; 28%的大学预科水平学生是女生; 25%的大学生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括大学预科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的大学预科入学率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿学校,每年有50名罗姆学生可以开始接受高等教育之前的预科学。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
味着女生入学
往往是学
预科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许些群体进行一年的大学预科学
再
入学考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
大学预科教育共需6年,使学生为进入大学或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业预科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预科学校教师的报告,社区学校毕业生的成绩大大高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增了一个预科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在大学预科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最班级(高等技术系和重点高等学校的预科班)拥有选修高等教育课程的学生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在大学预科中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中学中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业学校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中学生建议,从二年级到最一个学年,
预科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年科班
习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成科语言的
习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
生们现在能够在博内尔岛完成
科教育。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫科证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这些校
科班的
量基本
稳定的,
生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交萨尔·巴列霍
科
校的校长和
教师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
生
女生; 28%的
科水平
生
女生; 25%的
生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等教育包括科教育和职业技术教育。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础教育在内的科入
率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆寄宿
校,每年有50名罗姆
生可以开始接受高等教育之前的
科
习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女生入后往往
习
科课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这些群体进行一年的科
习再参加入
考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
科教育共需6年,使
生为进入
或高等职业教育(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
教育部现正致力于实行教育改革并推广职业和职业科教育。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据科
校教师的报告,社区
校毕业生的成绩
高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的教育改革将基础教育延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个科级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在科教育中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都
必修课,西班牙语、法语或德语
选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最后班级(高等技术系和重点高等校的
科班)拥有选修高等教育课程的
生31.8万
,但
进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在科中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中
中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业校(ESSEC)因此向自愿的教育优先区中
生建议,从二年级到最后一个
年,参加
科培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?
两年预班
习后参加何种竞考?
Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.
我计划用半年的时间完成预语言的
习任务。
Les étudiants peuvent désormais poursuivre des études de ce niveau à Bonaire.
生们现在能够在博内尔岛完成
预
。
Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.
毕业生取得的业士证书,也叫预
证书。
La carte de ces CPGE est quasiment stabilisée, les effectifs n'augmentant globalement plus.
这校预
班的
量基本是稳定的,
生
量基本不再增长。
1 L'auteur était le Directeur de l'Académie préuniversitaire «César Vallejo» et professeur de mathématiques.
1 提交人是塞萨尔·巴列霍预
校的校长和
师。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的小和初中
生是女生; 28%的
预
水平
生是女生; 25%的
生为女性。
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique.
高中等包括
预
和职业技术
。
La proportion des entrées au niveau pré-universitaire, à la fin de l'enseignement secondaire de base, augmente d'année en année.
包括中等基础在内的
预
入
率连年上升。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三个罗姆人寄宿校,每年有50名罗姆
生可以开始接受高等
之前的预
习。
Ceci signifie que les filles prennent généralement des cours propédeutiques alors que les garçons choisissent des cours professionnels.
这意味着女生入后往往是
习预
课程,而男生则选修专业课程。
Ceux-ci peuvent prétendre à une année de formation préparatoire en vue de présenter l'examen d'entrée à l'université.
可先准许这群体进行一年的
预
习再参加入
考试,以便能为考试进行适当的准备。
L'enseignement préparatoire à l'université (VWO) s'étale sur six ans, et prépare les élèves à l'université ou à l'enseignement professionnel supérieur (HBO).
预
共需6年,使
生为进入
或高等职业
(HBO)做准备。
Le Ministère de l'éducation a jusqu'à maintenant travaillé sur la réforme actuelle de l'enseignement et, en particulier, les institutions professionnelles et préprofessionnelles.
部现正致力于实行
改革并推广职业和职业预
。
Les enseignants des établissements préparatoires ont indiqué que les élèves venant des écoles communautaires obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.
据预校
师的报告,社区
校毕业生的成绩
高于平均水平。
Les récentes réformes de l'éducation ont étendu l'éducation primaire jusqu'à la huitième année et ajouté une année préparatoire pour les enfants de 6 ans.
最近的改革将基础
延长至八年级,并为6岁儿童增加了一个预
级。
Dans l'enseignement pré-universitaire, le hollandais, l'anglais et le papiamento sont obligatoires, avec une autre langue à choisir entre l'espagnol, le français et l'allemand.
在预
中,荷兰语、英语和帕皮阿门托语都是必修课,西班牙语、法语或德语是选修课。
Les classes supérieures de lycée (sections de techniciens supérieurs et classes préparatoires aux grandes écoles) comptent 318 000 étudiants, mais cette progression reste très inégale.
高中的最后班级(高等技术系和重点高等校的预
班)拥有选修高等
课程的
生31.8万人,但是进展仍然十分平衡。
Elle a été choisie par 65% des filles des classes préparatoires à l'université et par 59% des garçons du secondaire général du deuxième cycle.
在预
中女生选择此项组合的为65%,在普通高级中
中为59%。
L'Ecole supérieure de commerce (ESSEC) propose ainsi à des lycéens volontaires de ZEP de suivre, de la seconde à la terminale, une formation préparatoire.
高等经济及商业校(ESSEC)因此向自愿的
优先区中
生建议,从二年级到最后一个
年,参加预
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。