法语助手
  • 关闭

针叶树

添加到生词本

arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个针叶树林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

针叶树木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原和针叶树林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致阔叶树取代生长速度较快的针叶树,而阔叶树生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

蔓延至整个林;由于火大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原和林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致取代生长度较快的,而生长度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个针叶树林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

针叶树木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活北极地区以及西伯利亚冻原和针叶树林地带的亚北极地区,他们依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致阔叶树取代生长速度较快的针叶树,而阔叶树生长速度较慢,因此特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个针叶树林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

针叶树木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活北极地区以及西伯利亚冻原和针叶树林地带的亚北极地区,他们依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致阔叶树取代生长速度较快的针叶树,而阔叶树生长速度较慢,因此特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势延至整个林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原和林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导树取代生长度较快的,而树生长度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个针叶树林;由于火势大,必须面协助,否则不能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

针叶树木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原和针叶树林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

持续的森林管理的政策和措施导致阔叶树取代生长速度较快的针叶树,而阔叶树生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

木材和热带木材以及铁矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原和地带亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续管理和措施可导致阔取代生长速度较快,而阔生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

木材热带木材以及价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以及西伯利亚冻原林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策措施可导致阔树取代生长速度较快的,而阔树生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,
arbre résineux

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整个林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

木材和热带木材以石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度为5%和10%之间)。

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登了45个民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区以西伯利亚冻原和林地带的亚北极地区,他们在那里依然以畜牧业为生。

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致阔取代生长速度较快的,而阔生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 针叶树 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


针压法, 针眼, 针鼹, 针叶, 针叶林, 针叶树, 针叶树类, 针织, 针织工业, 针织紧身上衣,