Mais elle est surtout sollicitée par les femmes vivant dans les zones urbaines.
生活在城市尤其要求得到这样
服务。
Mais elle est surtout sollicitée par les femmes vivant dans les zones urbaines.
生活在城市尤其要求得到这样
服务。
Les nouveaux concepts de planification urbaine devraient s'appuyer sur l'accès des pauvres à la propriété.
城市规划新理念应该将重点放在使贫民能够获得城市
土地上。
Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.
但城市规模越来越大,并大量消耗能源。
Dans le monde entier, les villes se caractérisaient par l'accroissement de la pauvreté et l'exclusion.72.
全世界城市
特点是贫困和排斥日益加剧。
Elles pourraient servir, par exemple, à paralyser les services médicaux d'urgence d'une ville.
例如,他们可能被用来使个城市
紧急医疗服务陷入瘫痪。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二城市
有利于穷人
供水和卫生投资。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接大城市道路为最优先项目。
L'importance de la promotion d'une culture urbaine adhérant aux nouvelles technologies a également été soulignée.
与会者着重指出促进接受新技术城市文化
重要性。
Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.
些次区域城市化
速度将加快。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区人口增长要比农村地区快。
L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.
因此,地政府是城市扶贫
关
。
Les zones urbaines se sont étendues aux dépens des zones rurales.
城市地区发展导致农村地区付出代价。
Les élèves sont en outre quatre fois plus nombreux en zone rurale qu'en milieu urbain.
城市地区学生人数低于城市以外地区
学生人数,比例为1比4。
Cette croissance s'est produite surtout dans les secteurs non agricoles et dans les zones urbaines.
大多数增长出现在城市地区
非农业部门。
Le secteur informel apporte aussi une importante contribution à la croissance physique des zones urbaines.
非正规部门也对城市地区实际增长作出了重要贡献。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求新和创新
技术来应对各种城市化
挑战。
Les questions urbaines avaient pris davantage d'importance grâce aux travaux de la Banque mondiale.
城市问题形象在世界银行
全部工作中得到了提升。
Le Ministère veut décentraliser son travail pour cibler les zones rurales et urbaines.
司法部打算针对农村和城市地区具体情况分散开展工作。
Les effets de la crise ont donc été particulièrement ressentis par la population urbaine.
结果,这场危机对住在城市地区人产生了最大
影响。
Dans la plupart des cas, les taux d'infection restent plus élevés dans les zones urbaines.
在大多数情况下,城市地区感染率仍然高于农村地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。