法语助手
  • 关闭


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险了,乘现还有赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是布隆迪的大门,可以提坦桑尼亚联合共和国和卢旺达的

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的,大大提高了当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险了,乘现还有赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前面的小山高山上,2边都叫了100多人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险了,乘现还有退路往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪的大门,可通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达的退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的退路,大大高了当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险了,乘现还有退路往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前面的小山高山上,2边都叫了100多人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有退路,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪的大门,可以提供通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达的退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的退路,大大提高了当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约面的小山高山上,2边都叫了100多人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有退路,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险还有退路,你赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪的大门,可以提供通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达的退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的退路,大大提高当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险还有退路,你赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约学校前面的小山高山上,2边都100人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波黎各的敌人一直玩弄诡计,将波黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有退路,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险了,乘现,你赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通布隆迪的大门,可以提供通尼亚联合共和国和卢旺达的

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的,大大提高了当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险了,乘现,你赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前面的小山高山上,2边都叫了100多人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,面太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往回游!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布大门,可以提供通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行退路,大大提高了当地人口应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,面太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往回游!”紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前面小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州工作仍进行,没有退路,因为解除同美国联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不,水太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪大门,以提供通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路退路,大大提高了当地人口应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不,水太浅,太危险了,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾退路了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变美国一个州工作仍,没有退路,因解除同美国联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握......不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面太浅,太危险,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪的大门,可以提供通向坦桑尼亚联合共和国和卢旺达的退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的退路,大大提高当地人口的应变能力和安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面太浅,太危险,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约学校前面的小山高山上,2边都叫100多人,我的心 里突然觉得惧怕,曾经没退路

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍进行,没有退路,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,我也要强调今天,世界的其它国家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进和平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,


1. retraite
切断敌军~
couper la retraite à l'ennemi


2. issue
留个~
ménager une issue
donner(ou : laisser)de la marge

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路

"Non, la surface de l’eau est trop peu profonde, c’est trop dangereux, profite qu’il soit encore temps de faire."

“ 不行,水面险了,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”

En termes militaires, cette région permet de pénétrer au Burundi et de trouver ensuite refuge en République-Unie de Tanzanie ou au Rwanda.

用军事术语来说,这是通向布隆迪的大门,可以提供通向坦桑尼亚联合共卢旺达的退路

A moins que l'on puisse considerer une bonne fois pour toute que l'on est en pleine guerre economique, ou il n'y a pas quartier !

除非我们能够好好地想一下,我们正置身于全面的经济战争里,没有退路

Cette nouvelle route améliorera considérablement la capacité d'adaptation ainsi que la sécurité de la population locale en offrant des options de retraite viables en cas d'urgence.

紧急情况下新道路为可行的退路,大大提高了当地人口的应变能力安全。

"Non, la surface de leau est trop peu profonde, cest trop dangeureux, profite quil soit encore temps de faire marche arrière, et dépêche-toi de repartir" répondit leau très inquiète.

“不行,水面险了,乘现还有退路,你赶快往回游吧!”水儿紧张地说。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约了学校前面的小山高山上,2边都叫了100多人,我的心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.

尽管波多黎各的敌人一直玩弄诡计,将波多黎各变为美一个州的工作仍进行,没有退路,因为解除同美的联盟关系是一种灾难。

J'ai dit hier, et je répète aujourd'hui, que lorsque le reste du monde se ligue contre Israël dans un silence insidieux à propos du terrorisme, il ne fait pas avancer la cause de la paix; il encourage les deux parties à camper sur leurs positions; il fait qu'Israël se sent isolé et acculé dans un coin et il décourage le dialogue.

我是说昨天,但我也要强调今天,世界的其它家会合一起,围攻以色列,却对恐怖主义保持沉默,这不能推进平进程,只能导致双方一味蛮干,使以色列感到孤立,再无退路,进而阻碍对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退路 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


退卷, 退壳, 退壳器, 退款, 退料板, 退路, 退铆钉器, 退耦, 退耦电路, 退赔,