法语助手
  • 关闭

连续吸收

添加到生词本

absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分的方式,逐步实现不连续的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有一些提出,长期援连续性和可预见性,吸收援助的能力,并提到,作为一项没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分步实现不连续影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有关标准对提高效力作出贡潜力;还有一些提出,长期援需要有连续性和可预见性,要有吸收援助力,并提到,作为一项没有约束力文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分方式,逐步实现不连续

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有关标准对提高效力作出贡潜力;还有一些提出,长期援需要有连续性和性,要有吸收援助能力,并提到,作为一项没有约束力文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议DE将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分的方式,逐步实现不的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

有些增强了有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有一些提出,长期援需要有可预见,要有吸收援助的能力,并提到,作为一项没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每个部分的方式,逐步实现不连续的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有些提出,长期援需要有连续性和可预见性,要有援助的能力,并提到,作没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分的方式,逐步实现不连续的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有准对提高效力作出贡的潜力;还有一些提出,需要有连续性和可预见性,要有吸收助的能力,并提到,作为一项没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议DE将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分的方式,逐步实现不的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

有些增强了有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有一些提出,长期援需要有可预见,要有吸收援助的能力,并提到,作为一项没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分个部分的方式,逐步实现不连续的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有些提出,长期援需要有连续性和可预见性,要有援助的能力,并提到,作为有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,
absorption continue Fr helper cop yright

Le Comité a rappelé que les options D et E prévoyaient d'étaler en tranches annuelles égales l'effet de la variation d'une période à l'autre.

委员会回顾,建议D和E将会以分成几个等额部分每年吸收一个部分的方式,逐步实现不连续的影响。

Certains y voyaient un moyen de renforcer le potentiel des critères de contribuer à renforcer l'efficacité de l'aide, tandis que d'autres ont souligné la nécessité de la continuité et de la prévisibilité de l'aide à long terme et évoqué la question de la capacité d'absorption de l'aide et le fait que la Déclaration n'était pas un document contraignant et que les violations de ses dispositions ne pouvaient donc pas faire l'objet de sanctions.

其中有些增强了有关标准对提高效力作出贡的潜力;还有一些提出,长期援需要有连续和可预见,要有吸收援助的能力,并提到,作为一项没有约束力的文件,不遵守该宣言不会导致任何处罚。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续吸收 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


连续体<集>, 连续统, 连续统假说, 连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程,