法语助手
  • 关闭

节育的

添加到生词本

contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如受强制节育权利,及在保健方案和服务中受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为应包括实际有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为包括运作有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

实施节育需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市比,农村当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实,要想让成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄中只有三分之一使用避孕药

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于生育保健和节育公共教育,以补充述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有幼保健中心向前来求医提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施和分娩时获得合格医疗人员监护人数有所升。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不节育权利,及在保健方案和服务中不歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自受强制节育权利,及在保健方案服务中受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为应包括实际上具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为包括运作上具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生降,采取节育措施上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育往往较高而现代节育方法使用较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率下降,采取措施比率升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制权利,及保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括详细规定,将医疗原因和非医疗原因区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际不具有长期效果措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作不具有永久性效果措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施并不需要征得她丈夫同意,而是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内器这样方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用手段,农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实,要想让妇女成功地控制生,她们就必须能够得到有效办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要方法,因为生年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生保健和公共教,以补充述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生率往往较高而现代方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所升。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生在下降,采取节育措施正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女,农村妇女当中节育普及较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育往往较高而现代节育使用较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实阻碍了妇女在节育问题自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,