法语助手
  • 关闭

经济效率

添加到生词本

rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两平等的微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

提高效率似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就效率而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两平等对宏观效率的影响

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是效率平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达多巴哥,分销部门是提高当地效率活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任务是,提高宏观政策的效率、一连贯

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征的任用,既没有效率,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“效率”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策的效率并使其协调一,则是其中的一项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率原因”一语前添加“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、效率创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“效率”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模采购效率是药物管制署使用该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不是政策选择而是效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息通信技术可以使一国的更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论围绕两性平等的微观

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员放在了两性平等宏观的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现和平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地和活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任务是,提高宏观政策的、一致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调和公平时遇到了严的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策的并使其协调一致,则是其中的一项要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于原因”一语前添加“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购是药物管制署使用该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众)说,本指南草案的依据不是政策选择而是

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使一更有、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de, sous la forme de,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两性平等的微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上效率似乎成了失业的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就效率而言,最好适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观效率的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家的就业政策出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权实现效率和平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门高当地效率和活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任高宏观政策的效率、一致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都象征性的任用,既没有效率,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款及“效率”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率和公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

高宏观政策的效率并使其协调一致,则其中的一项重要任

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率原因”一语前添“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激长、效率和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了否保留本款中及“效率”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购效率药物管制署使用该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不政策选择而效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使一国的更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

套论点围绕两性平等的微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高效率似乎成了失业增加的原

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

意见认为,就效率而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相政策必须设法兼顾社会公正和效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相政策必须设法兼顾社会公正和效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观效率的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现效率和平等社会地位的个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地效率和活力的

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

的任务是,提高宏观政策的效率致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有效率,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“效率”的内容应当保留,此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率和公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策的效率并使其协调致,则是其中的项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率语前添加“明显的”词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、效率和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“效率”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购效率是药物管制署使用该机构的主要原

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不是政策选择而是效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使国的更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe, sous-clavier, sous-clavière, sous-comité, sous-commissaire, sous-commission, sous-comptoir, souscomptoire, sous-consommation, sous-continent, sous-costal, sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两性平等的微观

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

对国家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现和平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地和活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任务是,提高宏观政策的、一致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调和公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策的并使其协调一致,则是其中的一项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于原因”一语前添加“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购是药物管制署使用该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不是政策选择而是

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使一国的更有、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两性平等的微观

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

对国家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达多巴哥,分销部门是提高当地活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任务是,提高宏观政策的、一致性连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

提高宏观政策的并使其协调一致,则是其中的一项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于原因”一语前添加“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模采购是药物管制署使用该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不是政策选择

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息通信技术可以使一国的更有、更具全球竞争力,从减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两性平等微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高效率似乎成了失业增加原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就效率而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观效率影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家就业政策提出了新

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女自主权是实现效率平等社会地位一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达多巴哥,分销部门是提高当地效率活力一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键任务是,提高宏观政策效率、一致性连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性任用,既没有效率,也有损被任用者自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款提及“效率内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率平时遇到了严重障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策效率并使其协调一致,则是其中一项重任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率原因”一语前添加“明显”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、效率创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“效率内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模采购效率是药物管制署使用该机构原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案依据不是政策选择而是效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息通信技术可以使一国更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

另一套论点围绕两性平等的微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上效率似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

一种意见认为,就效率而言,最好是同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相关政策必须设法兼顾社会公正和效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观效率的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家的就业政策出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现效率和平等社会地位的一个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门是效率和活力的一个关键投入。

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

关键的任务是,宏观政策的效率、一致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任,既没有效率,也有损被任者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数意见认为,本款及“效率”的内容应保留,因此应去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率和公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

宏观政策的效率并使其协调一致,则是其中的一项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率原因”一语前添加“明显的”一词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、效率和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中及“效率”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购效率是药物管制署使该机构的主要原因之一。

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚众国)说,本指南草案的依据不是政策选择而是效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使一国的更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,
rendement économique Fr helper cop yright

Selon d'autres positions la parité des sexes est une condition de l'efficacité microéconomique.

套论点围绕两性平等的微观效率

Le renforcement de l'efficacité économique semble en effet justifier l'augmentation du chômage.

事实上提高效率似乎成了失业增加的原因。

Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.

见认为,就效率而言,最好是适用合同法。

Il a été souligné que les politiques devaient établir un équilibre entre l'équité sociale et l'efficacité économique.

与会者强调,相政策必须设法兼顾社会公正和效率

Il a été souligné que les politiques devaient trouver un équilibre entre équité sociale et efficacité économique.

与会者强调,相政策必须设法兼顾社会公正和效率

D'autres chercheurs se sont intéressés particulièrement à la parité hommes-femmes dans le cadre de l'efficacité macroéconomique.

其他研究人员把重点放在了两性平等对宏观效率的影响上。

La recherche de l'efficacité économique a imposé de nouvelles exigences concernant les politiques de l'emploi dans le pays.

效率对国家的就业政策提出了新的要求。

L'autonomie financière des femmes est une condition préalable indispensable à l'efficacité économique et à l'égalité de statut social.

妇女的自主权是实现效率和平等社会地位的个先决条件。

À la Trinité-et-Tobago, le secteur de la distribution est essentiel à l'efficience et à la viabilité de l'économie nationale.

在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地效率和活力的

Une tâche essentielle est d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la constance des politiques macroéconomiques.

键的任务是,提高宏观政策的效率致性和连贯性。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有效率,也有损被任用者的自尊。

Selon l'avis qui l'a emporté, toutefois, ces mots devaient être conservés et les crochets les entourant supprimés en conséquence.

但大多数见认为,本款提及“效率”的内容应当保留,因此应当去掉方括号。

L'économie mondiale souffre d'un grave handicap lorsqu'il s'agit de concilier efficience et équité.

世界在试图协调效率和公平时遇到了严重的障碍。

Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.

而提高宏观政策的效率并使其协调致,则是其中的项重要任务。

Il a été proposé d'insérer l'adverbe “notamment” avant “pour des raisons d'efficacité économique”, proposition qui n'a pas été acceptée.

有与会者建议在“由于效率原因”语前添加“明显的”词,但未得到采纳。

Il faut espérer que cette politique aura pour conséquence de stiimuler la croissance économique, l'efficacité et la création d'emplois.

希望该政策将剌激增长、效率和创造就业。

Le Groupe de travail a examiné si les mots “pour des raisons d'efficacité économique” devraient être conservés dans le paragraphe.

工作组审议了是否保留本款中提及“效率”的内容。

Ainsi, c'est surtout pour bénéficier d'économies d'échelle et d'un système d'achats efficace que le PNUCID passe par l'UNOPS.

至于项目厅,规模和采购效率是药物管制署使用该机构的主要原因之

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de Guide n'était pas fondé sur des choix politiques mais sur l'efficacité économique.

Sigman先生(美利坚合众国)说,本指南草案的依据不是政策选择而是效率

Les TIC peuvent réduire la pauvreté en améliorant l'efficience économique d'un pays et sa compétitivité sur la scène internationale.

信息和通信技术可以使国的更有效率、更具全球竞争力,从而减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济效率 的法语例句

用户正在搜索


sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage,

相似单词


经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用, 经济形势, 经济形势的波动,