Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行封
不是一种巧合。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行封
不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消封
。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行封
。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列封
政策正在削弱巴勒斯坦
。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实行了窒息性封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行封
。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施封
使巴勒斯坦人民
苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构领土实际上进行了
封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行封
和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束封
。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须种途径,制止对古巴
封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,封
对古巴
造成了灾难性
影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选巴勒斯坦政府实行
封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行封
和使用集体惩罚
政策,造成了毁灭性
后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家封
法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和封
违背了无障碍、无壁垒贸易和商业
精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消封
,恢复古巴
正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆国家受到了
封
和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴封
。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施封
单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们须立即取消经济封
。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行经济封。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封政策正在削弱巴勒斯坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实行了窒息性的经济封。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行经济封。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使巴勒斯坦人民的苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构的领土实际上进行了经济封。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行经济封和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭结束经济封
。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还须探索各种途径,制止对古巴的经济封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古巴经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实行的经济封也
须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行的经济封和使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了经济封和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴的经济封。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消经济封。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚行经济封
。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封正在削弱巴勒斯坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实行了窒息性的经济封。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行经济封。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使巴勒斯坦人民的苦难
一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构的领土实际上行了经济封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还行经济封
和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束经济封。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古巴的经济封。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古巴经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦府实行的经济封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行的经济封和使用集体惩罚的
,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了经济封和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴的经济封。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确立即取消经济封
。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行经济封。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封政策正在削弱巴勒斯坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实行了窒息性的经济封。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行经济封。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使巴勒斯坦人民的苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构的领土实际上进行了经济封。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行经济封和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关及结束经济封
。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还探索各种途径,制止对古巴的经济封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古巴经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实行的经济封也
停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行的经济封和使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了经济封和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴的经济封。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列政策正在削弱巴勒斯坦
。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实行了窒息性。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施使巴勒斯坦人民
苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构领土实际上进行了
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古巴。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,对古巴
造成了灾难性
影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选巴勒斯坦政府实行
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行和使用集体惩罚
政策,造成了毁灭性
后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和违背了无障碍、无壁垒贸易和商业
精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消,恢复古巴
正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆国家受到了
和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银的
济封
不是一
巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消济封
。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚济封
。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的济封
政策正在削弱巴勒斯坦的
济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实了窒息性的
济封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实济封
。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的济封
使巴勒斯坦人民的苦难
一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民权力机构的领土实际上
了
济封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续济封
和非法修建
义、扩张
义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束济封
。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各途径,制止对古巴的
济封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,济封
对古巴
济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实的
济封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推的
济封
和使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的济封
法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和济封
违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消济封
,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了济封
和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴的济封
。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施济封
的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银的经济封
不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消经济封。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对美尼
经济封
。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封政策正在削弱巴勒斯坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对巴勒斯坦人民实了窒息性的经济封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实经济封
。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使巴勒斯坦人民的苦难
一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民权力机构的领土实际上
了经济封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续经济封
和非法修建种
、扩张
隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束经济封。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古巴的经济封。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古巴经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实的经济封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推的经济封
和使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了经济封和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比一再吁请美利坚合众国解除对古巴的经济封
。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消经济封。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行经济封。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
列的经济封
政策正在削弱巴勒斯坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
列对巴勒斯坦人民实行了窒息性的经济封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古巴实行经济封。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
列实施的经济封
使巴勒斯坦人民的苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构的领土实际上进行了经济封。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行经济封法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁列停止关闭边界及结束经济封
。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古巴的经济封。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古巴经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实行的经济封也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
列如过去一样仍在推行的经济封
使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运经济封
违背了无障碍、无壁垒贸易
商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古巴的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到了经济封军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古巴的经济封。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消经济封。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进行经济封。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封政策正在削弱
坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对坦人民实行了窒息性的经济封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古实行经济封
。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使
坦人民的苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对坦民族权
的领土实际上进行了经济封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进行经济封和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束经济封。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古的经济封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古
经济造成了灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的坦政府实行的经济封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推行的经济封和使用集体惩罚的政策,造成了毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背了无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古
的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些有所违逆的国家受到了经济封
和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古的经济封
。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银的经济封
不是一种巧合。
Nous sommes convaincus, toutefois, que le blocus économique doit être immédiatement levé.
然而,我们确信必须立即取消经济封。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
没有任何邻国对亚美尼亚进经济封
。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的经济封政策正在削弱
坦的经济。
Israël assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列对坦人民实
息性的经济封
。
Depuis près de 40 ans, les États-Unis imposent des sanctions économiques à Cuba.
将近四十多年来美国一直对古实
经济封
。
Le blocus économique imposé par Israël a encore exacerbé les souffrances du peuple palestinien.
以色列实施的经济封使
坦人民的苦难进一步恶化。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对坦民族权力机构的领土实际上进
经济封
。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它还继续进经济封
和非法修建种族主义、扩张主义隔离墙。
J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.
我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束经济封。
L'ONU doit également étudier divers moyens de mettre un terme à l'embargo économique imposé à Cuba.
联合国还必须探索各种途径,制止对古的经济封
。
Certaines allégations laissent penser que le blocus économique aurait des effets désastreux sur l'économie de Cuba.
这些指控表明,经济封对古
经济造成
灾难性的影响。
En outre, l'embargo économique imposé par certains pays au Gouvernement palestinien démocratiquement élu doit être levé immédiatement.
一些国家对民选的坦政府实
的经济封
也必须停止。
La politique de blocus économique et de châtiments collectifs pratiquée par Israël entraîne des conséquences catastrophiques.
以色列如过去一样仍在推的经济封
和使用集体惩罚的政策,造成
毁灭性的后果。
Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥反对实施针对任何国家的经济封法律或单方面措施。
Les embargos et les blocus économiques sont contraires à l'esprit de la liberté du commerce et des échanges.
禁运和经济封违背
无障碍、无壁垒贸易和商业的精神。
Par conséquent, nous demandons instamment que l'embargo économique soit levé pour permettre le rétablissement de la normalité à Cuba.
因此,我们敦促取消经济封,恢复古
的正常状态。
Les pays qui ont défié ces institutions ont été soumis à des blocus économiques ainsi qu'à des agressions militaires.
对这些机构有所违逆的国家受到经济封
和军事侵略。
La Zambie a, à plusieurs reprises, lancé un appel aux États-Unis d'Amérique pour qu'ils lèvent l'embargo économique imposé à Cuba.
赞比亚一再吁请美利坚合众国解除对古的经济封
。
Le Mexique n'approuve pas l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.
墨西哥一向反对对任何国家实施经济封的单方面法律或措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。