法语助手
  • 关闭

纪念碑

添加到生词本

stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在斯雷布雷尼建立一个纪念

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地为新的斯雷布雷尼纪念提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的纪念

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一座纪念来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要纪念/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的纪念真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们我们的宗教纪念夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,一座纪念或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念成为一种教育来源和终身学习的丰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在斯尼察立一个纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚议联合一座纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣有3 644处家级重要纪念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的纪念碑将真正便于所有人民和所有家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,一座纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在斯雷布雷尼察建立一个

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一座来恰当地他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助活动,一座或某种形式的长期物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

也将成为一种教育来源和终身学习的丰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

纪念碑已经竖百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正斯雷布雷尼察建纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,些孩子值得拥有样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要纪念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

位置的纪念碑将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,其他欧洲国家——我里想到的是爱沙尼亚——纪念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑也将成为种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

纪念碑已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

有一纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还在斯雷布雷尼察建立一个纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察为新的斯雷布雷尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念碑提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,些孩子值得拥有一样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要纪念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在个位置的纪念碑便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念碑承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:一水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,一纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在里想到的是爱沙尼亚——纪念碑遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑成为一种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在尼察建立一纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一座纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣全国有3 644处国家级重要纪念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这位置的纪念碑将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,一座纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正斯雷布雷尼察建立纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有座这样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要纪念碑/遗

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

这个位置的纪念碑将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,其他欧洲国家——我这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑也将成为种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座纪念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和纪念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在斯雷布雷尼察建立一个纪念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是重要的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察纪念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度纪念碑中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的纪念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一座纪念碑来恰当地纪念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要纪念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的纪念碑将真正所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人纪念碑群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助纪念活动,一座纪念碑或某种形式的长期纪念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使纪念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

纪念碑也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座已经竖立有一百多年

Il y a un monument commémoratif ici.

这有一座

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

还正在斯雷布雷尼察建立一个

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

是重要的,但是它毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立遇难者

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久也将提醒人注意我今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有一座这样的

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造一座来恰当地纪

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级重要/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,将我的宗教夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人群:一座水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

帮助纪活动,一座或某种形式的长期纪物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,
stèle commémorative
monument
monument commémoratif

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

念碑已经竖立有百多年了。

Il y a un monument commémoratif ici.

这有念碑

Deux résolutions ont été adoptées concernant les sites et monuments historiques.

就历史遗迹和念碑通过了两项决议。

Nous travaillons également à la construction d'un monument commémoratif à Srebrenica.

我们还正在斯雷布雷尼察建立念碑

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

念碑的,但是它们毕竟保留在原地。

Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者念碑

La police locale assurera la sécurité du nouveau monument aux victimes de Srebrenica.

当地警察将为新的斯雷布雷尼察念碑提供保护。

Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.

列入《界遗产名录》的印度念碑中有17个。

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。

J'affirme devant l'Assemblée générale que ces enfants le méritent.

我向大会保证,这些孩子值得拥有这样的念碑

La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

坦桑尼亚建议联合国建造念碑来恰当地念他们。

Il a inscrit 3 644 sites et moments sur la liste du patrimoine d'intérêt national.

研究所宣布全国有3 644处国家级念碑/遗址。

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

设在这个位置的念碑将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教念碑夷为平地。

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之

Mémorial des juifs tués pendant la guerre : une forêt des bétons, un labyrinthe !

二战遇难犹太人念碑群:水泥森林迷宫!

À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.

为了帮助念活动,念碑或某种形式的长期念物都极具价值。

Or, même les pierres peuvent se transformer, mais certains esprits sont totalement fermés au changement.

当然,即使念碑也可以改造,但某些人的思想却毫不动摇地贴近某些观点。

Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.

不幸的是,在其他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种念碑正遭到破坏。

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

念碑也将成为种教育来源和终身学习的丰碑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念碑 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


纪律委员会, 纪律严明, 纪年, 纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会,