法语助手
  • 关闭
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公在内档舍被窃盗

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的窃盗罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的窃盗和同谋窃盗的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现窃盗统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train, avant-veille, avare, avarice, avaricieux, avarie, avarié, avarier, avarua, avaruite, avasculaire, avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室内档案室房舍

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的罪而

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的和同谋的控

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯盲并身无分,大部分是因情节严重的窃盗罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的窃盗窃盗的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现窃盗统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室内档案室房舍

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的罪而

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的和同谋的控

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avion, avion à réaction, avional, avion-but, avion-cargo, avion-cible, avion-citerne, avion-école, avion-espion, avion-fusée,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

裁定彻底著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的和同谋的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲身无分文,大部分是因情节严重的窃盗罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的窃盗和同谋窃盗的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳、腐败、混乱,通窃盗统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室窃盗

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的窃盗罪而

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的窃盗和同谋窃盗的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现窃盗统治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的和同谋的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,
qiè dào
voler
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被窃盗

Quatre vingt-dix neuf pour cent de ces détenus sont analphabètes et démunis et sont pour la plupart détenus pour vol qualifié.

的这些犯人为文盲并身无分文,大部分是因情节严重的窃盗罪而被拘

En échange du plaidoyer de culpabilité, les procureurs ont levé les inculpations de vol et d'entente en vue de commettre un vol, qui emportent des peines de prison d'une durée maximale de 10 ans.

作为对认罪的回报,检察官撤回可监禁多达10年的窃盗和同谋窃盗的控告。

Si les institutions nécessaires ne sont pas mises en place, la concurrence est étouffée et l'anarchie règne; c'est ainsi que l'instabilité, la corruption et le chaos s'installent et que, souvent, des kleptocraties se créent.

在没有适当体制的情况下,会造成竞争窒息、无法无天,产生不稳定、腐败、混乱,通常并出现窃盗统治。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窃盗 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


怯头怯脑, 怯阵, , 窃案, 窃虫科, 窃盗, 窃夺, 窃钩窃国, 窃国, 窃据,