法语助手
  • 关闭
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用个词是出于疏忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

次火灾是他的疏忽造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

是什么疏忽, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想是由于我们的疏忽造成的。

Une faute d'inattention !

过失疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发的意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼长尽早纠正疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信疏忽会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

是意外疏忽,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证疏忽会得到改正。

C'est un oubli.

是个疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会疏忽个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理疏忽造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果样做,那就是大会疏忽其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词是出于疏忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾是他的疏忽造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不是什么疏忽, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这是由于我们的疏忽造成的。

Une faute d'inattention !

过失疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急这一疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发的意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早这一疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一疏忽会得到改

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需这种疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不是意外疏忽,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一疏忽会得到改

C'est un oubli.

这是个疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会疏忽这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

疏忽违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理疏忽造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就是大会疏忽其国职责。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


doquarique, dorade, dorage, doranite, doraphobie, doras, Dorat, Dorataspis, Doratophyllum, dordogne,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词出于疏忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽造成了严重后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾疏忽造成

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不什么疏忽, 错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这由于我们疏忽造成

Une faute d'inattention !

过失疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正这一疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正这一疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一疏忽会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正这种疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不疏忽安排

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一疏忽会得到改正。

C'est un oubli.

疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会疏忽这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案行政管理疏忽造成

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就大会疏忽其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


dorfmanite, dorgalite, Dorgelès, Doria, doriden, Doridium, dorien, dorienne, Doriopsis, Doriot,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用个词是出于忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

次火灾是他的造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

并不是什么, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想是由于我们的造成的。

Une faute d'inattention !

过失!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或引发的意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

不是意外,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证会得到改正。

C'est un oubli.

是个

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果样做,那就是大会其国职责。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal, dorsale, dorsalgie, dorsalisation, dorsarthrose, dorsifère,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词是出于忽。



négligence
inattention


其他参
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾是他的造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不是什么, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这是由于我们的造成的。

Une faute d'inattention !

过失!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正这一

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或引发的点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正这一

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正这种

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不是,而是故安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一会得到改正。

C'est un oubli.

这是个

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就是大会其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


dosage, dosalique, dos-d'âne, dose, dosémique, doser, dosette, doseur, dosimastique, dosimètre,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,

用户正在搜索


drageonnage, drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词是出于疏



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

是他的造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不是什么, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这是由于我们的造成的。

Une faute d'inattention !

过失!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正这一

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或引发的意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正这一

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

集团相信这一会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正这种

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不是意外,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一会得到改正。

C'est un oubli.

这是个

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就是大会其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


draught, drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir, drayoire, drê che, dreadlocks, drêche, dreelite, drège, dréger, dreikanter, Dreissena, Dreissensia, drelin, drenne, Drepane, Drepanocladus, drépanocyte, drépanocytose, drépanornis, Drepanura, Dresbachien, dressage,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
个词是出于疏忽。



négligence
inattention


参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

次火灾是疏忽造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

并不是什么疏忽, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想是由于我们的疏忽造成的。

Une faute d'inattention !

过失疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发的意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信疏忽会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

不是意外疏忽,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向疏忽会得到改正。

C'est un oubli.

是个疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会疏忽个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理疏忽造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果样做,那就是大会疏忽其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


Drimys, dring, drink, drip, dripstone, drisse, drive, drive-in, driver, drogman,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
使用这个词是出于忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的造成了严重的后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾是他的造成的。

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不是, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

想这是由于造成的。

Une faute d'inattention !

过失!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正这一

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或引发的意外点

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

呼吁秘书长尽早纠正这一

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

国代表团认为需要纠正这种

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不是意外,而是故意安排的。

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一会得到改正。

C'est un oubli.

这是个

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个认为是严重之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理造成的。

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就是大会其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


droit de préemption, droite, droitement, droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词是出于疏忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽了严重后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾是他疏忽

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不是什么疏忽, 而确是错误。

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这是由于我们疏忽

Une faute d'inattention !

疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须正这一疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽引发意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早正这一疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一疏忽会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要正这种疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不是意外疏忽,而是故意安排

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一疏忽会得到改正。

C'est un oubli.

这是个疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和发展伙伴有时会疏忽这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚不得超500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为是严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案是行政管理疏忽

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就是大会疏忽其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


-drome, drôme, Dromia, dromochronique, dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,
shū hū
négligence; inattention
J'ai utilisé ce mot par négligence.
我使用这个词出于疏忽。



négligence
inattention


其他参考解释:
négliger
oubli
faute
boulette
erreur
blague
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pardonnez -moi cet oubli!

对此疏忽我感到抱歉!

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽造成了严重后果。

Cet incendie est dû à sa négligence .

这次火灾疏忽造成

Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.

这并不什么疏忽, 而确

Je suppose que c'est à cause de notre négligence.

我想这由于我们疏忽造成

Une faute d'inattention !

过失疏忽!

La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.

社会必须紧急纠正这一疏忽

Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.

由于鲁莽或疏忽意外点燃。

Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.

我们呼吁秘书长尽早纠正这一疏忽

Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.

非洲集团相信这一疏忽会得到改正。

Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.

我国代表团认为需要纠正这种疏忽

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

这不意外疏忽,而故意安排

Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.

主席向他保证这一疏忽会得到改正。

C'est un oubli.

疏忽

Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.

法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。

Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.

捐助方和展伙伴有时会疏忽这个方面。

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚不得超过500美元。

Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.

主席先生,还有一个我们认为严重疏忽之处。

Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.

另两个事后呈件个案行政管理疏忽造成

Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

如果这样做,那就大会疏忽其国职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏忽 的法语例句

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


疏缝用的线, 疏肝, 疏肝散郁, 疏肝止痛, 疏果, 疏忽, 疏忽大意, 疏忽条款, 疏忽职守, 疏花,