Pardonnez -moi cet oubli!
对此疏我感到抱歉!
Pardonnez -moi cet oubli!
对此疏我感到抱歉!
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏了严重的后果。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
这并不是什么疏, 而确是错误。
Cet incendie est dû à sa négligence .
这次火灾是他的疏的。
Je suppose que c'est à cause de notre négligence.
我想这是由于我们的疏的。
Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.
由于鲁莽或疏引发的意外点燃。
Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.
某些受疏、长期供资不平
的部门也存在同样的问题。
Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.
法院裁定英国政府犯有道义疏罪。
Il est dit au paragraphe 1 que la responsabilité générale est fondée sur la négligence.
1款称一般赔偿责任是以疏
为依据的。
Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.
它们的违约行为不是有时所说的技术性的,不是偶然或疏。
La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.
国际社会必须紧急纠正这一疏。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
这不是意外疏,而是故意安排的。
Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.
捐助方和发展伙伴有时会疏这个方面。
Le non-respect peut être délibéré ou non délibéré.
不遵守行为可能是疏所致,也可能是蓄意而为。
Cette défaillance était apparemment due à un défaut d'organisation du centre et avait été corrigée.
这种疏显然是因为选民登记站的组织能力不佳所致,但已得到纠正。
Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.
我们呼吁秘书长尽早纠正这一疏。
Permettez-moi toutefois, avant de terminer, de faire référence à une lacune qui nous a surpris.
但是,在我结束之前,请允许我提到使我们感到吃惊的一个疏。
Je pense que cette réticence a été manifestée soit par choix, soit par défaut.
我认为,有的是有意不愿发表意见,有的也许只是一时疏。
Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.
主席先生,还有一个我们认为是严重疏之处。
Comme dans le cas du projet d'articles, les Pays-Bas estiment qu'il s'agit là d'une omission.
就款草案而言,荷兰认为,没有涵盖这个领域是一个疏
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。