法语助手
  • 关闭
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬打妻

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

法典具有重大历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前法典许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结婚姻

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效从菲律宾法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男殴打

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

兰刑法典》载有收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

法典》第3条涉及法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前法典多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结婚姻地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾法典删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,