Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了些资料,你们要回信表示感
。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了些资料,你们要回信表示感
。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
会成员对此表示感
。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中国代表团对此表示感。
Nous vous remercions pour votre aide.
我们对您的协助表示感。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言表示感。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在此表示感
。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员会似宜向些国家表示感
。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员会对一支持表示感
。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
我再次向
会表示感
。
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感!
Je tiens à remercier les donateurs de leur soutien.
我谨对捐助国提供的支助表示感。
Le Secrétaire général tient à remercier ces États Membres.
秘书长对所有些会员国表示感
。
Le Royaume-Uni remercie l'Ambassadeur Burian de toute son activité.
许多人表示感布里
大使的工作。
Tout d'abord, je voudrais exprimer ma reconnaissance pour la distribution du projet de rapport.
首先,我要表示感分发了该报告草案。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联盟的贡献表示感。
Nous remercions tous ceux qui se sont impliqués de leur dévouement.
我们向所有作出真诚努力的人表示感。
Le Groupe de travail remercie le Gouvernement de lui avoir communiqué les renseignements demandés.
工作组对该国政府提供所需资料表示感。
Il convient aussi de remercier les États Membres pour toutes les contributions qu'ils ont versées.
他对成员国提供所有些捐款表示感
。
Le Comité est reconnaissant à l'Équipe du travail qu'elle a accompli.
委员会对监测组所做的工作表示感。
Il tient à remercier les Gouvernements de ces pays pour leur coopération.
他对些国家政府提供的合作表示感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。