法语助手
  • 关闭

构成部分

添加到生词本

composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些部分将得到不断的订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是全的部分

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

这些可变因素适用于所有部分

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就这三个部分一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个部分较详细的说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系的部分

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

这些框架归入两个部分:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述的部分时力求简单明

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案的重要部分

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对这些部分一步的细致划分。

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

部分1提供拟议增加员额的详细分类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

这些框架分为两个部分:业务部分和支助部分

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一部分将是一份确立各种模组的框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案部分和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

这些框架按部分(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消方案部分

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要部分开列的所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释特派团各部分

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,这些部分共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2的这一部分由财务处负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


argentaffine, argentaffinome, argentage, argental, argentan, argentation, argenté, argenter, argenterie, argenteur,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

部分将得到不断的订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全的部分

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

可变因素适用于所有部分

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就三个部分一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个部分作较详细的说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系的部分

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

框架归入两个部分:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述的部分时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案的重要部分

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对部分作了进一步的细致划分。

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

部分1提供了拟议增加员额的详细分类情

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

框架分为两个部分:业务部分和支助部分

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一部分将是一份确立各种模组的框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案部分和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

框架按部分(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案部分

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要部分开列的所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各部分

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,部分共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2的部分由财务处负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


argentobismutite, argentocuproaurite, argentodomeykite, argentojarosite, argentomètre, argenton, argentopentlandite, argentopercylite, argentophile, argentopyrite,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

将得到不断订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

些可变因素适用于所有

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就三个一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个作较详细说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

些框架归入两个:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案重要

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对作了进一步细致划

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

1提供了拟议增加员额详细类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

些框架为两个:业务和支助

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一将是一份确立各种模组框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

些框架按(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要开列所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2由财务处负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


argilo, argilolithe, argilomagnésien, argilophyre, argiloschiste, arginase, arginine, argino, arginyl, argirose,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些将得到不断的订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全的

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

这些可变因素适用于所有

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

面就这三个一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

面对每个作较详细的说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系的

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

这些框架归入两个:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订面概述的时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业员方案的重要

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

对这些作了进一步的细致划

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

1提供了拟议增加员额的详细类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

这些框架为两个:业务和支助

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一将是一份确立各种模组的框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

这些框架按(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要开列的所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,这些共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2的这一由财务处负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


argotiste, argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些部分将得到不断订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全部分

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

这些可变因素适用于所有部分

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就这三个部分一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个部分作较详明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系部分

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

这些框架归入两个部分:业支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述部分时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案重要部分

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对这些部分作了进一步致划分。

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

部分1提供了拟议增加员额分类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

这些框架分为两个部分:业部分支助部分

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一部分将是一份确立各种模组框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案部分产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

这些框架按部分(政治、民警支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案部分

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要部分开列所需经费汇总目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍解释了特派团各部分

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,这些部分共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2这一部分由财处负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些将得到不断订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

这些可变因素适用于所有

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就这三个一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个作较详细说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

这些框架归入两个:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案重要

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对这些作了进一步细致划分。

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

1提供了拟议增加员额详细分类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

这些框架分为两个:业务和支助

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一将是一份确立各种模组框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

这些框架按(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要开列所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,这些共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2这一由财务处负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


aria, Ariane, arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

这些将得到不断的订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全的

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

这些可变因素适用于所有

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就这三个一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个作较详细的说

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系的

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

这些框架归入:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述的时力求简单

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

性平等是初级专业人员方案的重要

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对这些进一步的细致划

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

1提供拟议增加员额的详细类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

这些框架:业务和支助

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一将是一份确立各种模组的框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

这些框架按(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993年期方案预算中取消方案

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要开列的所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释特派团各

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009年期,这些共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2的这一由财务处负责。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


arillode, arine, arioso, Arisaema, ariser, Aristamide, aristarainite, aristarque, Aristida, Aristide,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

将得到不断订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

些可变因素适用于所有

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就三个一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个作较详细说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

些框架归入两个:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人员方案重要

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对作了进一步细致划

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

1提供了拟议增加员额详细类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

些框架为两个:业务和支助

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一将是一份确立各种模组框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

些框架按(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要开列所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2由财务处负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,
composant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.

部分将得到不断订正。

Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.

区域措施是国际安全部分

Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.

些可变因素适用于所有部分

Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.

下面就三个部分一一加以论述。

Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.

下面对每个部分作较详细说明。

Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.

财政是全球发展伙伴关系部分

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).

些框架归入两个部分:业务和支助。

On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.

拟订下面概述部分时力求简单明了。

L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.

两性平等是初级专业人方案重要部分

Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.

以下对部分作了进一步细致划分。

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

部分1提供了拟议增加详细分类情况。

Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).

些框架分为两个部分:业务部分和支助部分

Un autre élément serait une structure modulaire.

另一部分将是一份确立各种模组框架。

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在次级方案、方案部分和产出各级确定。

Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).

些框架按部分(政治、民警和支助)归类。

Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.

1992-1993两年期方案预算中取消了方案部分

On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.

按主要部分开列所需经费汇总细目见表2。

Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.

在框架一级介绍和解释了特派团各部分

Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.

2009两年期,部分共计12 228 100美元。

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 次级方案2部分由财务处负责。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构成部分 的法语例句

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


枸橼酸铁铵, 枸橼酸血, , , 构成, 构成部分, 构成成分, 构成的, 构成合力, 构成机器的部件,