Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,你今不少,我祝愿你有更好的一
。
A : Oui, comment ça va ?
是呀,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌的姑娘是谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是呀,但我会记住你的。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我的手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,不过您家里挺凉爽的;有一股非常舒的穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是罪呀,"格朗台太太说,"咱
的弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来
!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那儿唱高调呀?是哪只晦气的公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天的时间是顶起码的呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己的爱情,回头想想,是呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,是来应聘的吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,你今年长大了不少,我祝愿你有更好的一年。
A : Oui, comment ça va ?
是呀,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个歌的姑娘是谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是呀,但我会记住你的。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我的手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,不过您家里挺凉爽的;有一股非常舒的穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那调呀?是哪只晦气的公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天的时间是顶起码的呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己的爱情,回头想想,是呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,是来应聘的吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是,你今年长大了
少,我祝愿你有更好的一年。
A : Oui, comment ça va ?
是,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌的姑娘是谁?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是,但我会记住你的。
Oui,c'est ma valise.
是,这是我的手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是,
您家里挺凉爽的;有一股非常舒
的穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪,"格朗
说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么听我的,我是你妈妈
!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那儿唱高调?是哪只晦气的公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天的时间是顶起码的!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生,你能
能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己的爱情,回头想想,是,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得,是来应聘的吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
,男女主角还
没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
,你今年长大了不少,我祝愿你有更好
一年。
A : Oui, comment ça va ?
,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘
谁
?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :,但我会记住你
。
Oui,c'est ma valise.
,这
我
手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
,不过您家里挺凉爽
;有一股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定大罪
,"格朗台太太说,"咱们
弟弟会给
狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我,我
你妈妈
!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快要去哪儿
?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!谁在那儿唱高调
?
哪只晦气
公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可,福克先生,八十天
时间
顶起码
!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在一介平民,可你毕竟
个医生
,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,
,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得,
来应聘
吧?”九层,人力资源部所在
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,今年长大了不少,我祝愿
有更好
一年。
A : Oui, comment ça va ?
是呀,最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘是谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是呀,但我会记。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,不过您家里挺凉爽;有一股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们弟弟会给打入
?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
为什么不听我
,我是
妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那儿唱高调呀?是哪只晦气公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天时间是顶起码
呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“现在是一介平民,可
毕竟是个医生呀,
能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,是呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,是来应聘?”九层,人力资源部所在
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是,你今年长大了不少,我祝愿你有更好的一年。
A : Oui, comment ça va ?
是,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这的姑娘是谁
?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是,但我会记住你的。
Oui,c'est ma valise.
是,这是我的手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是,不过您家里挺凉爽的;有一股非常舒
的穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"一定是大罪
,"格朗台太太说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿
?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是
,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在儿
高调
?是哪只晦气的公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天的时间是顶起码的!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在是一介平民,可你毕竟是医生
,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己的爱情,回头想想,是,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得,是来应聘的吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
呀,男女主角还
没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
呀,你今年长
了不少,我祝愿你有更好
一年。
A : Oui, comment ça va ?
呀,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘
谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :呀,但我会记住你
。
Oui,c'est ma valise.
呀,这
我
手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
呀,不过您家里挺
;有一股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一罪呀,"格朗台太太说,"咱们
弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我,我
你妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快要去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,呀,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!谁在那儿唱高调呀?
哪只晦气
公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可,福克先生,八十天
时间
顶起码
呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在一介平民,可你毕竟
个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,
呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,来应聘
吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
呀,男女主角还
没能走到
起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
呀,你今年长大了不少,我祝愿你有更
年。
A : Oui, comment ça va ?
呀,你最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘
谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :呀,但我会记住你
。
Oui,c'est ma valise.
呀,这
我
手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
呀,不过您家里挺凉爽
;有
股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那定
大罪呀,"格朗台太太说,"咱们
弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我,我
你妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,呀,圣诞节就
来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!谁在那儿唱高调呀?
哪只晦气
公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可,福克先生,八十天
时间
顶起码
呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在介平民,可你毕竟
个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,
呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,来应聘
吧?”九层,人力资源部所在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,今年长大了不少,我祝愿
有更好
一年。
A : Oui, comment ça va ?
是呀,最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘是谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是呀,但我会记。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,不过您家里挺凉爽;有一股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们弟弟会给打入
?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
为什么不听我
,我是
妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那儿唱高调呀?是哪只晦气公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天时间是顶起码
呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“现在是一介平民,可
毕竟是个医生呀,
能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,是呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,是来应聘?”九层,人力资源部所在
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
是呀,这封信超重了。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,今年长大了不少,我祝愿
有更好
一年。
A : Oui, comment ça va ?
是呀,最近怎么样?
Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌姑娘是谁呀?
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :是呀,但我会记。
Oui,c'est ma valise.
是呀,这是我手提箱。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,不过您家里挺凉爽;有一股非常舒
穿堂风。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们弟弟会给打入
?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
为什么不听我
,我是
妈妈呀!
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快是要去哪儿呀?
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!是谁在那儿唱高调呀?是哪只晦气公猫?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可是,福克先生,八十天时间是顶起码
呀!”
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“现在是一介平民,可
毕竟是个医生呀,
能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己爱情,回头想想,是呀,这怨谁呢?
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得呀,是来应聘?”九层,人力资源部所在
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。