法语助手
  • 关闭
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

总分最高队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?总分多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持总分类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入总分类帐是一工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用总分类帐系统是联合国综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合总分类帐会载有及时、全部、有关和透明资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”记录上述费用并予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述合并总分将确定哪家事务所最适合进行此工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来总分类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理、并同总分类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

目厅作出了非同寻常努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前总分类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷总额,但却是银行手续费和规费净额,记在同一总分类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它总分类帐中分别记作借和贷

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条规定而对减少排放单位全部使用应限于总分配额25% 7 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

总分最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?总分多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持总分类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入总分类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分列出他们的相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根这些标准,对有资格和合格的候选人评出总分列出他们的相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合总分将确定哪家事务所最适合进行项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保调节是合理的、总分类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

数了吗?多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核、未保持类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

人B的从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合并将确定哪家事务所适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而减少排放单位的全部使用应限于配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

最高队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交类帐是一项长期工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前口基金使用类帐系统是联合国综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合类帐会载有及时、全部、有关和透明资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在类帐“银行手续费”项录上述费用并予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有地方发生:未进行银行核对、未保持类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些标准,对有资格和合格候选评出,并据此列出他们相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标B从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标B在技术方面是不可接受

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标准,对有资格和合格候选评出,并据此列出他们相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述合并将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户往来业务,仅在年度终了时工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理、并同类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综合管理信息系统和类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收贷项额,但却是银行手续费和规费借项净额,在同一类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务银行费用和利息收在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中分别作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条规定而对减少排放单位全部使用应限于配额25% 7 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

总分最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?总分多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与总分类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

交易记入总分类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核对、未总分类帐簿系统、或没有据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还根据这些标准,对有资格和合格的候选人评总分,并据此列他们的相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标准,对有资格和合格的候选人评总分,并据此列他们的相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合并总分定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以此调节是合理的、并同总分类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

数了吗?多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核、未保持类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些标有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B的从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合并将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而减少排放单位的全部使用应限于配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

总分最高队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?总分多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持总分类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入总分类帐是一项长期工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口金使用总分类帐系统是联合国综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合总分类帐会载有及时、全部、有关和透明资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术面是不可接受

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标准,对有资格和合格候选人评出总分,并据此列出他们相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代原来总分类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理、并同总分类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前总分类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费借项净额,记在同一总分类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约为促进遵守第三条规定而对减少排放单位全部使用应限于总分配额25% 7 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

数了吗?多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核、未保持类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根据这些标有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B的从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根据这些标有资格和合格的候选人评出,并据此列出他们的相名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合并将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而减少排放单位的全部使用应限于配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

数了吗?多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

口基金使用的类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的类帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在类帐“银行手续费”项记录上述费用予以类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持类帐簿系统、或没有提出单等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格还将根这些标准,对有资格和合格的候选评出此列出他们的相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标B的从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

表格应根这些标准,对有资格和合格的候选评出此列出他们的相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在类帐中别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于配额的25% 7 。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,
zǒngfēn
total des points 法语 助 手 版 权 所 有

Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?

总分最高的队在哪?

Vous avez la note ? Combien de points au total ?

有分数了吗?总分多少?

Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.

编制财务报表必然与保持总分类帐相关。

L'enregistrement des transactions dans le grand livre général est effectué régulièrement.

将交易记入总分类帐是一项长期的工作。

Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).

目前人口基金使用的总分类帐系统是联合国的综合管理信息系统。

Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.

这将确保综合的总分类帐会载有及时、全部、有关和透明的料。

L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.

儿童基金会将在总分类帐“银行手续费”项记录上述费用并予以分类。

Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.

如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持总分类帐簿系统、或没有提出单据等。

Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

还将根据这些标准,对有和合的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。

Le soumissionnaire B voyait son résultat total diminuer sensiblement puisqu'il passait de 1 974 à 1 639 points (soit un résultat de 66,8 %).

投标人B的总分从1 974降至1 639(即66.8%),因此,后勤司认为,投标人B在技术方面是不可接受的。

Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.

应根据这些标准,对有和合的候选人评出总分,并据此列出他们的相对名次。

La note combinée de l'évaluation technique et de l'exposé oral a permis de déterminer le cabinet le plus qualifié pour l'ouvrage considéré.

技术评价和口头陈述的合并总分将确定哪家事务所最适合进行此项工作。

Les opérations effectuées sur le compte brésilien ne sont pas portées dans le grand livre général du PNUCID; seul le solde de fin d'exercice est comptabilisé manuellement.

药物管制署没有在其总分类帐中公布巴西银行帐户的往来业务,仅在年度终了时人工核算了银行往来余额。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.

项目厅作出极大努力,以采用综合管理信息系统(综管信息系统)的第3版,取代原来的总分类帐制度。

L'ONU a apuré ces comptes, mais le PNUD n'a pas vérifié que ces opérations d'apurement étaient plausibles et concordaient avec les montants inscrits aux comptes du Grand livre.

虽然联合国对这些账户进行了银行调节,但开发计划署没有加以审查,以确保此调节是合理的、并同总分类帐相符。

Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.

项目厅作出了非同寻常的努力,按装了综合管理信息系统(综管信息系统)第3版,取代了先前的总分类帐簿系统。

Au cours de l'exercice biennal 2000-2001, les données relatives aux états de paie étaient enregistrées et calculées sur un système central, puis transférées au SIG et dans le grand livre correspondant.

2000-2001两年期期间,发薪数据是以主机发薪制度登录和计算的,然后转录到综合管理信息系统和记入总分类帐内。

Ce chiffre ne correspond pas au montant brut des intérêts perçus mais au montant net, une fois déduits les frais et commissions bancaires qui ont été inscrits au même compte dans le grand livre.

这一数字未反映出利息收入贷项总额,但却是银行手续费和规费的借项净额,记在同一总分类帐

Les frais bancaires et les intérêts créditeurs correspondant aux opérations administratives et bancaires sont compensés dans les états financiers, alors que dans le grand livre ils sont enregistrés séparément dans les débits et les crédits.

关于行政和银行业务的银行费用和利息收入在财务报表中抵销,尽管它们在总分类帐中分别记作借项和贷项。

Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.

备选案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于总分配额的25% 7 。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总分 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


总吨位, 总额, 总额结转次页, 总而言之, 总方针, 总分, 总分最高的队, 总负债, 总复习, 总概算,