法语助手
  • 关闭

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人城里大街上漫步。这座城市建旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球将是地球上美不胜收所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱生态系统,包括地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然港湾, 可以挡住暴风骤雨侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽国家,有葱郁,阳光灿烂海滩,青翠谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座, 高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的,阳光灿烂的海滩,青翠的谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引者,而费和其他与有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这劲风凌厉和俯瞰全球的山峦地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛海上的山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜,正所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉俯瞰全球的山峦将是球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱、湿、沿、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是上的一座山峦, 最高峰2706米, 线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费其他与旅游有关的收入都可用于保护管理生态系统以及扩大保护

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特马可尼们研究世界志愿精神潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着者,而和其他与有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的,阳光灿烂的海滩,青翠的谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的脉集中在东部,形高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的,阳光灿烂的海滩,青翠的谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,