法语助手
  • 关闭
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到和宗教时说,缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够关系,关系也可以注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到婚姻和宗教婚姻时说,婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

婚姻婚姻充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转关系,关系也可以转注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结宗教婚姻缔结更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻无效或终止婚姻导致样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出婚姻以来,事实证明这种婚姻注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一,公证婚姻婚姻的一

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教婚姻、公婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公婚姻和宗教婚姻时说,公婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系婚姻关系,婚姻关系也可以成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不法定的,而基于

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,