法语助手
  • 关闭
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出阵夸张大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑,等于浪费.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛阵淋漓大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了个钟头,路路通还在为成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个,路路通还在为自己的成功住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他的讲话,但这些人了解历史,了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑一天,等于一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完哈哈的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

。你哭泣。我游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙和小看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有天,等于浪费的天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第次听到小姐说话,不禁哈哈,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑天,等于浪费的天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂,仿佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不解历史,不解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,不禁哈哈,照她的吩咐去

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,不禁,照她的吩咐去了。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有一天,等于浪费一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

碎裂声,仿佛一阵淋漓

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己成功不住地

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁,照她吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,