Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿事那些难度
、
高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的个主
财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这目标方面,
部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭和社区发挥着重
的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权机构,包括家庭在
很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充的经济体中,不仅职业等级的高端劳动
短缺,而且低端劳动
也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会有相当高的地位,但仍然存在着须予
消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续有至高的地位并继续有效。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之
。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这
起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高
地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和
俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到很高
地位,成为我们社会
个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这目标方面,大部分国家都将发展账户资助
活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性
存在是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的,达到了
。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先
的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显看出,婚姻和家庭仍然具有很高的
。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为和收入
高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或
低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在常高的
。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得高社会
的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得高的
。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,子在权力机构,包括家庭在内占据很高
地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以子为衡量标准,
子比妇女更高
地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗
上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须
以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对子在高地位工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位性和女性
存在是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被很高
地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位
的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍
存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例也有所增加,虽妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活
的经济体中,不仅职业等级的高端劳动
缺,而且低端劳动
缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中的比例有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的地。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
在国家议程中没有提升到足够高的地
,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地和收入较高的职业
。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。