En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
果,
际
中存在着严重缺陷。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
果,
际
中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际
。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空间碎片的际
。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标值在
家
和
际
中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在际信标登记
登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底
的可靠的
际
。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际
,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投资协定
十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际公路货运公约》
际
载有授权使用该公约程序的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计字用户将进一步从创建可进入各
际
的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际
载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出
从各个来源汇集到
际
的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力
应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际
筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
际
对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投资协定
对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际
还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品
际
专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一个
际
,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害
编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
步创建有关信息和通信技术指标的
库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立个关于空间碎片的
库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标值在
家
库和
库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在信标登记
库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底
的可靠的
库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些库,经常同其他
家交流此
情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的投资协定
库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《公路货运公约》
库载有授权使用该公约程序的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计字用户
步从创建可
入各
库的单
门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱库载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
机构可以提供
幅“示意图”,标出
从各个来源汇集到
库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾能力
库应可
步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
库筛检旅客,还有3个
家
行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
库对
行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的投资协定
库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品
库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加合作,促
通过建立
个
库,而在自愿基础上建立
个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT灾害
库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得
些
展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际数据库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关息和通
技术指标
际数据库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与者表示需要建立一
关于空间碎片
际数据库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标数值在家数据库和
际数据库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000标在
际
标登记数据库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底数
可靠
际数据库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际数据库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发际投资协定数据库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际公路货运公约》
际数据库载有授权使用该公约程序
所有运输公司
息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计数字用户将进一步从创建可进入各际数据库
单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际数据库载有约170多
法域
法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出数据从各
来源汇集到
际数据库
途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力数据库应可进一步改善应对水灾
能力并缩短调集资源
时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际数据库筛检旅客,还有3
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
际数据库对进行旅客有效
甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发际投资协定数据库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际数据库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度
法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
据报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处修订被盗艺术品
际数据库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一
际数据库,而在自愿基础上建立一
预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害数据库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际数据库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际数据库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一关于空间碎片的
际数据库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标数值在家数据库和
际数据库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000信标在
际信标登记数据库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底数的可靠的
际数据库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际数据库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投资协定数据库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际公路货运公
》
际数据库载有授权使用该公
程序的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计数字用户将进一步从创建可进入各际数据库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际数据库载有
170
法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出数据从各
来源汇集到
际数据库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力数据库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际数据库筛检旅客,还有3
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
际数据库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投资协定数据库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际数据库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
据报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品际数据库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一
际数据库,而在自愿基础上建立一
预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害数据库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际数据库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际数据库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空的
际数据库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标数值在家数据库和
际数据库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在际信标登记数据库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底数的可靠的
际数据库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际数据库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投资协定数据库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际
路货运
》
际数据库载有授权使用该
序的所有运输
司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计数字用户将进一步从创建可进入各际数据库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际数据库载有
170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出数据从各个来源汇集到
际数据库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力数据库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时
。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际数据库筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干
序和方法,以参照
家和
际数据库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投资协定数据库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际数据库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
据报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品际数据库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一个
际数据库,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害数据库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际数据库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际数据库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空间碎片的际数据库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
指标数值在
家数据库和
际数据库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在际信标登记数据库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地
底数的可靠的
际数据库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过际数据库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投
协定数据库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际公路货运公约》
际数据库载有授权使用该公约程序的所有运输公司的信息
料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计数字用户将进一步从创建可进入各际数据库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际数据库载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出数据从各个来
汇集到
际数据库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力数据库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集
的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际数据库筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
际数据库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投
协定数据库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际数据库还有对成员
防止洗钱和制止
助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
据报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品际数据库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一个
际数据库,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害数据库编制通用危害和灾害统计
料方面,已取得一
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空间碎片的库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标值在
家
库和
库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在信标登记
库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底
的可靠的
库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的投资协定
库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《公路货运公约》
库载有
权
用该公约程序的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计字用户将进一步从创建可进入各
库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱库载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
机构可以提供一幅“示意图”,标出
从各个来源汇集到
库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾能力
库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
库筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的投资协定
库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品
库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加合作,促进通过建立一个
库,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT灾害
库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际
中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际
。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空间碎片的际
。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标值在
家
和
际
中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在际信标登记
登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底
的可靠的
际
。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际
,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投资协定
十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际
路
运
约》
际
载有授权使用该
约程序的所有运输
司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计字用户将进一步从创建可进入各
际
的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际
载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出
从各个来源汇集到
际
的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力
应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际
筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
际
对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投资协定
对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际
还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品
际
专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一个
际
,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害
编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于空间碎片的库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标值在
家
库和
库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在信标登记
库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于理资源底
的可靠的
库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的投资协定
库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《公路货运公约》
库载有授权使用该公约程序的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计字用户将进一步从创建可进入
库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱库载有约170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
机构可以提供一幅“示意图”,标出
从
个来源汇集到
库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾能力
库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时间。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
库筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干程序和方法,以参照
家和
库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的投资协定
库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品
库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加合作,促进通过建立一个
库,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT灾害
库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, on constate de graves lacunes dans les bases de données internationales.
结果,际数据库中存在着严重缺陷。
Par ailleurs, la base de données sera complétée.
将进一步创建有关信息和通信技术指标的际数据库。
L'avis a été exprimé qu'il fallait créer une base de données internationale sur les débris spatiaux.
有与会者表示需要建立一个关于片的
际数据库。
Les valeurs de ces indicateurs dans les bases de données nationales et internationales peuvent être différentes.
这些指标数值在家数据库和
际数据库中可能有所不同。
Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
当前,有3,000个信标在际信标登记数据库登记。
Il faut mettre au point une base de données internationale fiable sur les ressources géologiques des pays.
· 必须发展关于各地理资源底数的可靠的
际数据库。
Grâce à ces bases de données internationales, les informations sont échangées avec d'autres États sur une base régulière.
通过这些际数据库,经常同其他
家交流此一情报。
Le représentant a également souligné l'utilité de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说贸发会议的际投资协定数据库十分有用。
La banque de données internationale TIR (ITDB) comprend des informations sur tous les transporteurs autorisés à utiliser le régime TIR.
《际公路货运公
》
际数据库载有授权使用该公
的所有运输公司的信息资料。
Les utilisateurs de statistiques économiques pourraient également tirer parti d'un portail commun qui leur donnerait accès aux diverses bases internationales.
然而,经济统计数字用户将进一步从创建可进入各际数据库的单一门户中受益。
La base de données internationale sur le blanchiment d'argent contient le texte des législations publiées par quelque 170 États et territoires (www.imolin.org).
反洗钱际数据库载有
170多个法域的法规(www.imolin.org)。
Des organismes internationaux pourraient donner « l'itinéraire » qu'ont suivi les données, depuis leur source originelle, jusqu'à leur inclusion dans les bases de données internationales.
际机构可以提供一幅“示意图”,标出数据从各个来源汇集到
际数据库的途径。
La constitution d'une base de données sur les capacités internationales de planification préalable aux inondations devrait améliorer encore les mesures d'intervention et leur rapidité.
制定防水灾际能力数据库应可进一步改善应对水灾的能力并缩短调集资源的时
。
Trois États appliquent pleinement les mesures de contrôle de l'identité des voyageurs au moyen des bases de données internationales, et trois autres les appliquent partiellement.
家充分比对
际数据库筛检旅客,还有3个
家进行了部分筛检。
Sept États ont mis en œuvre des procédures et des méthodes pour contrôler l'identité des voyageurs en utilisant les bases de données nationales et internationales.
家已实施了若干
和方法,以参照
家和
际数据库对进行旅客有效的甄别。
Il a enfin souligné l'utilité pour les décideurs dans les pays en développement de la base de données de la CNUCED sur les accords internationaux d'investissement.
他还说,贸发会议的际投资协定数据库对发展中
家决策者很有帮助。
Ce service propose en outre une analyse juridique des régimes de prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme mis en place par les États Membres.
此外,反洗钱际数据库还有对成员
防止洗钱和制止资助恐怖主义制度的法律分析。
La Suisse fait partie d'un groupe d'experts établi par le Secrétariat général d'Interpol pour réviser la structure de sa base de données internationale sur les objets d'art volés.
据报告,瑞士参加了刑警组织总秘书处的修订被盗艺术品际数据库专家组。
Le point de vue a été exprimé qu'il fallait renforcer la coordination internationale pour promouvoir un système d'alerte rapide non contraignant en créant une base de données internationale.
有代表团认为,需要增加际合作,促进通过建立一个
际数据库,而在自愿基础上建立一个预警系统。
Des progrès ont été accomplis en vue d'établir des statistiques communes des risques et des catastrophes dans le cadre de la base de données internationale sur les catastrophes EM-DAT.
在为全球EM-DAT际灾害数据库编制通用危害和灾害统计资料方面,已取得一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。