法语助手
  • 关闭

叛乱集团

添加到生词本

bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

将这次谋杀归咎于叛乱

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地区处于叛乱的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱习惯于招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人道主义援助的阻都是由叛乱造成的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


découpeur, découpeuse, découplage, découplé, découpler, découpleur, découpoir, découpure, découragé, décourageant,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎叛乱集团

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要胡图族叛乱集团拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱集团必须商定一种合理安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地叛乱集团控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯招募儿童他们事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

人道主义援助都是由叛乱集团造成

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达叛乱集团中不同派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱集团人是两个十岁双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显是,叛乱集团获得若干外来军事

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一未决问题是叛乱集团参加参议院问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼叛乱集团蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


découverte, découverture, découvrable, découvrement, découvreur, découvrir, décramponner, d'écran, décrassage, décrassant,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎叛乱

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

员知,这些地区处叛乱的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱习惯招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

主义援助的阻都是由叛乱的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱中不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱手中电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派不能保护塞拉利昂民免遭一个杀不眨眼的叛乱的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


décrêpage, décrêper, décrépi, décrépir, décrépissage, décrépit, décrépitaion, décrépitation, décrépiter, décrépitude,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎于叛乱集团

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制之

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人道主义援助的阻都是由叛乱集团造成的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱集团中不的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


décrier, décriminaliser, decriminalization, décriquage, décriquer, décriqueuse, décrire, décrispation, décrisper, décristallisation,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎于集团

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族集团拒绝缴

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

集团必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他集团也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地区处于集团的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人道主义援助的阻都是由集团造成的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告,“集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,集团获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是集团参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入集团手中电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装集团的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔集团正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的集团的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


décroissance, décroissant, décroissement, décroît, décroître, décrottage, décrotter, décrotteur, décrottoir, décroûtage,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将次谋杀归咎于叛乱集团

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要胡图族叛乱集团拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱集团必须商定一种合理安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,些地区处于叛乱集团控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

于人道主义援助都是由叛乱集团造成

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持叛乱集团中不同派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱集团人是两个十岁双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显是,叛乱集团获得干外来军支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一未决问题是叛乱集团参加参议院问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼叛乱集团蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


déçu, décubitus, décuirassement, décuirasser, décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎于叛乱集团

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要胡图族叛乱集团拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱集团必须商定安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地区处于叛乱集团控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人道主义援助都是由叛乱集团造成

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持叛乱集团中不同派系之间也爆发了些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱集团人是两个双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱集团士兵是在阿富汗境内招募阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显是,叛乱集团获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

未决问题是叛乱集团参加参议院问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了幅落入叛乱集团手中电厂图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭个杀人不眨眼叛乱集团蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后叛乱集团和武装贩毒集团残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


décuprification, décurie, décurion, décurrent, décurrente, décurtation, décuscuter, décuscuteuse, decussatio, décussation,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将次谋杀归咎于叛乱

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员些地区处于叛乱的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱习惯于招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人主义援助的阻都是由叛乱造成的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

叛乱愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎叛乱

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和叛乱必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

员知,这些地区处叛乱的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱习惯招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

主义援助的阻都是由叛乱的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些叛乱愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱中不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该叛乱是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入叛乱手中电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱中约有9 000名童兵仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

但是,联塞特派不能保护塞拉利昂民免遭一个杀不眨眼的叛乱的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,
bandes rebelles

Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.

省长将这次谋杀归咎于

Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.

,主要的胡图族拒绝缴械。

Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.

政府和必须商定一种合理的安排。

Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.

和其他也公开声称设有非法法庭。

Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.

各成员知道,这些地区处于的控制之下。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,习惯于招募儿童支持他们的事业。

Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.

对于人道主义援助的阻造成的。

Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.

若这些愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的中不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

率领该的人两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.

据该报告讲,“中的在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».

按第9段所述,“中的在阿富汗境内招募的阿富汗人”。

Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.

又很明显的获得若干外来军事支持。

La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.

唯一的未决问题参加参议院的问题。

Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.

他提供了一幅落入手中电厂的图表。

C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.

招募和滥用儿童缅甸武装的做法。

Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.

他获悉,在苏丹南部各个不同中约有9 000名童仍然携带武器。

Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.

还有报道称,达尔富尔正在取得来自乍得境内的武器。

Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.

,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的的蹂躏。

Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.

今天,只有最后一个和武装贩毒的残余分子仍未回归法制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛乱集团 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


叛乱, 叛乱的, 叛乱的(人), 叛乱地, 叛乱分子, 叛乱集团, 叛乱者, 叛卖, 叛逆, 叛逆的,