法语助手
  • 关闭

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时动着手肘:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁时候,得挥动着手肘:“劳驾下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止下地铁,但是得说“劳驾下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能行李送到我房间吗?618房间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


conoïdal, conoïde, Conolophus, conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,视……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


conseil municipal, conseillé, conseiller, conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


conservatisme, conservatoire, conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,,想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,有点近视……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial, consistoriale, consœur, consol, consolant, consolateur,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


consoluté, consommable, consommables, consommateur, consommaticien, consommation, consommatrice, consommé, consommer, consomptible,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤挤行

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我好?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语?)更有效果

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止下地铁,但是得说“劳驾下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé, consteller, consternant,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,