L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免必须有
务局长签认的免
证明。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免必须有
务局长签认的免
证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认的免。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
已不存
优惠一些个人的免
做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当球获得直接免
和免配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的免贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的免
级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和免方
的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可免的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的免港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存需要将免
扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
给予
收或关
免除的地方,存
大量滥用这种免
的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的免有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管免进口利润幅度有所增长,但也仅占免
利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许免的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的免待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业免区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的免可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于建合同,前
提到的免
可一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免的净金额达到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
必须有
务局长签认的
证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认的。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接和
配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的
别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该括提供版权、报酬和
方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予收或关
除的地方,存在大量滥用这种
的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管进口利润幅度有所增长,但也仅占
利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的
待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的可一直
续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种的净金额达到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免税必须有税务局长签认免税证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认免税。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人免税做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们产品应当在全球获得直接免税和免配额
准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家免税贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去免税级别取决于
人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包版权、报酬和免税方面
法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可免税最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料进出
便利
免税港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将免税全面扩大理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予税收或关税免除地方,存在大量滥用这种免税
可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关免税有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管免税进口利润幅度有所增长,但也仅占免税利益一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许免税文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新免税待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业免税区项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行免税可高达其法定收入
100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面到
免税可一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税净金额达到每个
每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免税必须有税务局长签认的免税证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
免税产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认的免税。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的免税做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获免税和免配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的免税贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的免税级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和免税方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可免税的最高学费数额2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个业原材料的进出提供便利的免税港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将免税全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予税收或关税免除的地方,存在大量滥用这种免税的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的免税有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管免税进口利润幅度有所增长,但也仅占免税利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许免税的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的免税待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业免税区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的免税可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的免税可一持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免必须有
务局长签认的免
证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认的免。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的免做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接免和免配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的免贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的免
取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
包括提供版权、报酬和免
方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可免的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的免港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将免全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予收或关
免除的地方,存在大量滥用这种免
的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的免有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管免进口利润幅度有所增长,但也仅占免
利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许免的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的免待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业免区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的免可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的免可一直
续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免的净金额达到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免税必须有税务局长签认的免税证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为免税产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
需要任何手续即可承认的免税。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已存在优惠一些个人的免税做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接免税和免配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的免税贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的免税级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和免税方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可免税的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的免税港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,存在需要将免税全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予税收或关税免除的地方,存在大量滥用这种免税的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的免税有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
115
过,尽管免税进口利润幅度有所增长,但也仅占免税利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许免税的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的免税待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业免税区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的免税可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的免税可一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
有
务局长签认的
证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认的。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接和
配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的
级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予收或关
除的地方,存在大量滥用这种
的可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管进口利润幅度有所增长,但也仅占
利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的可高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的可一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种的净金额达到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
必须有
务局长签认的
明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为产品提供的运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即承认的
。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接和
配额的准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从发达国家提供的贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子的
级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和方面的法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
的最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将全面扩大的理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予收或关
除的地方,存在大量滥用这种
的
。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与国际援助相关的有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管进口利润幅度有所增长,但也仅占
利益的一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许的文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新的待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业区的项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行的高达其法定收入的100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到的一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种的净金额达到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
必须有
务局长签认
证明。
7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.
为产品提供
运输和搬运服务。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手续即可承认。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人做法。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们产品应当在全球获得直接
和
配额
准入。
Nous bénéficions également des possibilités commerciales hors taxes offertes par les pays développés.
我们还从家提供
贸易机会中受益。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去子
级别取决于
子人数。
Cet appui consiste en conseils juridiques sur le droit d'auteur, le paiement et l'exonération d'impôts.
该支持包括提供版权、报酬和方面
法律咨询。
Une exemption fiscale peut être demandée sur les droits d'inscription jusqu'à concurrence d'un plafond de 2 500 livres.
可最高学费数额为2,500镑。
Guam, port franc, facilite le mouvement des matières premières destinées à la fabrication.
关岛是一个为制造业原材料进出提供便利
港。
En d'autres termes, il n'y a aucune raison pour que l'exonération soit accordée systématiquement.
换句话说,不存在需要将全面扩大
理由。
Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予收或关
除
地方,存在大量滥用这种
可能性。
Les exemptions fiscales concernant l'aide internationale prennent des formes diverses.
与际援助相关
有各种形式。
Que des officiers des UPDF ont participé à extorquer des impôts aux Congolais.
第115段 不过,尽管进口利润幅度有所增长,但也仅占
利益
一部分。
Le Groupe d'experts est en possession du document accordant les exonérations.
专家组拥有准许文件。
Samoa Packing, qui emploie environ 2 400 personnes a également présenté une nouvelle demande d'exonération.
萨摩亚包装公司雇用了约2 400名工人,也申请新待遇。
Il a entrepris un projet visant à créer des zones industrielles et des zones franches.
它还实施了一个建立工业区和工业区
项目。
Jusqu'à 100 % de leurs bénéfices déclarés peuvent être exonérés d'impôt.
对高技术公司实行可高
其法定收入
100%。
Les exonérations précédemment consenties seront maintenues pour les marchés en cours jusqu’à la réalisation de ceux-ci.
对于在建合同,前面提到可一直持续到合同结束。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种净金额
到每个
子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。