法语助手
  • 关闭
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的立场是,这项立法规定是不必要的,解男性同性恋和女性同性恋的生方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

但必须表明,恐怖法尽管引起了众怒,但如果我们不能消除们用作口实的那些局势,清理孕育恐怖的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府立场是,这项立法规定是不必因曲解男性同性恋和女性同性恋方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

但必须表明,恐怖主义管引起了众怒,但如果我们不能消除们用作口实那些局势,清理孕育恐怖主义肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的立场是,这项立法规定是不要的,它因曲解男和女的生方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

明,恐怖主义做法尽管引起了众怒,但如果我们不能消除它们用作口实的那些局势,清理孕育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

人必犯众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府立场是,这项立法规定是不必要,它因曲解男性同性恋和女性同性恋方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

但必须表明,恐怖主义做法尽管引起了众怒,但如果我们不能消除它们用作口实局势,清理孕育恐怖主义肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的立场是,这项立法规定是不要的,它因曲解男和女的生方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

明,恐怖主义做法尽管引起了众怒,但如果我们不能消除它们用作口实的那些局势,清理孕育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了众怒

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的场是,法规定是不必要的,它因曲解男性同性恋和女性同性恋的生方式而触犯众怒

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

必须表明,恐怖主义做法尽管引起了众怒我们不能消除它们用作口实的那些局势,清理孕育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

些蔑视《宪章》的人必犯

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的立场是,这项立法规定是不必要的,它因曲解男性同性恋和女性同性恋的生方式而触犯

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

但必须表明,恐怖主义做法尽管引起了,但如果我们不能消除它们用作口实的些局势,育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

府的立场是,这项立法规定是不必要的,因曲解男性同性恋和女性同性恋的生方式而触犯

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

但必须表明,恐怖主义做法尽管引起了,但如果我不能消用作口实的那些局势,清理孕育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消恐怖主义做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,
zhòng nù
la colère des masses
法 语 助手

Son intervention a soulevé l’indignation générale.

他的讲话激起了

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人

Le Gouvernement estime donc que ce texte est inutile, d'autant que de nombreuses personnes peuvent être offensées par son existence, dans la mesure où les modes de vie des homosexuels et des lesbiennes y sont stigamnatisés.

政府的立场是,这项立法规定是不要的,它因曲解男性同性恋和女性同性恋的生方式而触

Mais il faut également le dire : aussi totalement condamnables que soient les pratiques terroristes, elles ne peuvent être durablement éradiquées que si l'on détruit les terreaux fertiles où poussent les situations qui leur servent de prétextes.

须表明,恐怖主义做法尽管引起了,但如果我不能消除它口实的那些局势,清理孕育恐怖主义的肥沃土壤,就不能有效地消除恐怖主义做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 众怒 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


众目共睹, 众目睽睽, 众目睽睽之下, 众目所瞩, 众目昭彰, 众怒, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人,