法语助手
  • 关闭

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把对硫磷(对硫磷)于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺N-甲全氟辛烷磺胺醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通疫苗某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲胺进一步反应生成N-N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚酯反应生成N-N-甲全氟辛烷磺胺醇(N-EtFOSEN-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把铅列入工业途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将铅的所有形式的制剂列入工业暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、铅来说,这是第一次发布决定指导文件就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把对硫磷(对硫磷)用于化工的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有四甲铅和四铅用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺乙醇和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇是3M公司线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品和药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲或乙胺进一步反应成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚乙酯反应成N-和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把四铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、四铅和四甲铅来说,这是第一次发布决定指导件和就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把对硫磷(对硫磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将四甲铅和四铅用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺和N-甲全氟辛烷磺胺是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了肽S-转移酶(甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品和药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲胺进一步反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚酯反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺胺(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把四铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、四铅和四甲铅来说,这是第一次发布决定指导文件和就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于的决定导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表存在着把对硫磷(对硫磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表有将用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺乙醇N-甲全氟辛烷磺胺乙醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲或乙胺进一步反应生成N-N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚乙酯反应生成N-N-甲全氟辛烷磺胺乙醇(N-EtFOSEN-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、来说,这是第一次发布决定导文件就今后进口这些化学品作出决定的请求。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨, 抱怨不公正, 抱怨工具不够, 抱怨话, 抱怨某人, 抱怨声, 抱在怀里, 抱闸, 抱着希望, 抱枕, 抱住, 抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把磷(磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将四甲铅和四铅用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺醇和N-甲全氟辛烷磺胺醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有防腐剂的药物(如接触

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品和药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把磷(磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以磷(磷)所作风险评估为依据,该评估认定,操作者的安全、海洋生态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲胺进一步反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继与碳酸亚酯反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺胺醇(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把四铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,磷(磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

流磷、四铅和四甲铅来说,这是第一次发布决定指导文件和就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把对硫磷(对硫磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将四甲铅和四铅用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺醇和N-甲全氟辛烷磺胺醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤焦点形成,已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品和药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲胺进一步反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚酯反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺胺醇(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,些最后管制行动为把四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把四铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥用的关切并不是采取些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、四铅和四甲铅来说,是第一次发布决定指导文件和就今后进口些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着磷(磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将四甲铅和四铅用作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺乙醇和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有防腐剂的药物(如)而接

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

品和药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为磷(磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以磷(磷)所作风险评估为依据,该评估认定,操作者的安全、海洋生态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲或乙胺进一步反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚乙酯反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,磷(磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

流磷、四铅和四甲铅来说,这是第一次发布决定指导文件和就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四铅和四甲铅的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象在着把对硫磷(对硫磷)用于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象有将四甲铅和四铅用作农的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺乙醇和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

铅和四甲铅作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽它的这种用途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使用疫苗和某些其他含有汞防腐剂的物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

理局到荷兰等国进行调查,其报告确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使用类鸦片以外的其他物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使用),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)和麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学审委会认定,这些最后制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统和蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲或乙胺进一步反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚乙酯反应生成N-和N-甲全氟辛烷磺胺乙醇(N-EtFOSE和N-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后制行动为把四甲铅和四铅列入工业用途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学审查委员会还建议谈判委员会应决定把四铅和四甲铅一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥用的关切并不是采取这些最后制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后制行动为将四甲铅和四铅的所有形式的制剂列入工业用暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,同意进口的工业化学进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四铅的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、四铅和四甲铅来说,这是第一次发布决定指导文件和就今后进口这些化学作出决定的请求。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,

Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.

核准了 关于四四甲的决定指导文件。

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着把对硫磷(对硫磷)于化工生产的情况。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.

没有迹象表明有将四甲作农药的情况。

Certaines références recensent à juste titre le zinc triéthyle comme dangereux.

某些参考文献将三锌列为危险品。

Les alcools N-EtFOSE et N-MeFOSE occupaient une large place dans les lignes de produits de 3M.

N-全氟辛烷磺胺乙醇N-甲全氟辛烷磺胺乙醇是3M公司生产线上最主要的合成物。

Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.

四甲作为抗爆剂添加在汽油中。

Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.

于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种途正在减少。

D'après les résultats, le PeCB favoriserait la formation de foyers prénéoplasiques positifs pour la glutathione S-transferase (GSTP1-1), suite à l'administration de l'initiateur diéthylnitrosamine (DEN).

调查结果表明,五氯苯促进了谷胱苷肽S-转移酶(谷胱甘肽转移酶Pl-l)在老鼠肝中的阳性瘤前焦点形成,这之前已经产生了二亚硝胺。

L'utilisation de vaccins et de certains autres produits pharmaceutiques contenant des conservateurs au mercure (tels que le thimérosal ou le thiomersal) peut également occasionner des expositions.

还有可能通过使某些其他含有汞防腐剂的药物(如硫柳汞或汞硫)而接触汞。

Les enquêteurs de la FDA se sont rendus dans différents pays, dont les Pays-Bas; leur rapport a notamment révélé que la glycérine avait été mélangée à de l'antigel, c'est-à-dire du diéthylène glycol.

食品药品管理局到荷兰等国进行调查,其报告明确指出:甘油受到二防冻剂的污染。

Outre les opioïdes, les autres drogues consommées étaient le “haschisch” (résine de cannabis) (1,9 % de la population), “ecstasy” (0,4 %), la buprénorphine (0,3 %), la cocaïne (0,1 %) et le diéthylamide de l'acide lysergique (LSD) (0,1 %).

使类鸦片以外的其他药物仅限于 “Hashish”为1.9%的人所使),“摇头丸”(0.4%),丁丙诺非(0.3%),可卡因(0.1%)麦角酸二酰胺(LSD)(0.1%)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC à toutes les formules du parathion (éthyle de parathion) dans la catégorie des pesticides.

化学品审委会认定,这些最后管制行动为把对硫磷(对硫磷)的所有形式的制剂列入农药类暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

La mesure de l'Australie procédait d'une évaluation des risques des utilisations pesticides du parathion (éthyle de parathion), qui concluait qu'il y avait des risques inacceptables pour les opérateurs, les écosystèmes aquatiques et les abeilles.

澳大利亚的行动系以对对硫磷(对硫磷)所作风险评估为依据,该评估认定,对操作者的安全、海洋生态系统蜂类有不能接受的风险。

En outre, le FPFOS peut, en réaction avec du méthyle- ou de l'éthylamine, former du N-Ethyle- et du N-Méthyle fluorooctane sulfamide, puis en réaction avec du carbonate d'éthylène, produire du N-EtFOSE et du N-MeFOSE.

全氟辛烷磺酰氟可与甲或乙胺进一步反应生成N-N-甲全氟辛烷磺酰胺,继而与碳酸亚乙酯反应生成N-N-甲全氟辛烷磺胺乙醇(N-EtFOSEN-MeFOSE)。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

审委会认定,这些最后管制行动为把四甲列入工业途类别的暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.

临时化学品审查委员会还建议谈判委员会应决定把四四甲一并列入自愿性事先知情同意程序、并应核可与之相关的决定指导文件。

Le Comité a aussi noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation du parathion (éthyle de parathion) n'avaient pas été la raison pour laquelle des mesures de réglementation finales avaient été prises.

审委会还注意到,对对硫磷(对硫磷)的有意滥的关切并不是采取这些最后管制行动的理由。

Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.

委员会认定,最后管制行动为将四甲的所有形式的制剂列入工业暂行事先知情同意程序提供了相当充分的依据。

De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.

同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至四及四的85%不等。

Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.

对于对流磷、四四甲来说,这是第一次发布决定指导文件就今后进口这些化学品作出决定的请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乙基 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


乙硅烷, 乙过酸, 乙胲, 乙琥胺, 乙荒酰胺, 乙基, 乙基丙三羧酸, 乙基丙烯酸, 乙基雌烯醇, 乙基醋酸,