法语助手
  • 关闭

一点儿

添加到生词本

un peu
un tout petit peu

我~都知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里汽油也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

错, 可以再好

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是也悟到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 个子矮了

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


antiambocepteur, antiaméricanisme, anti-américanisme, antiamortissement, antianaphylaxie, antianémique, antiangineux, antianode, anti-apartheid, antiaphrodisiaque,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢点儿

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手点儿不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要点儿威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气点儿也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

点儿,免得太迟

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心点儿

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品点儿黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱点儿汽油也没有

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

点儿也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花我200法郎多点儿

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好点儿

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

点儿也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他点儿帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多点儿我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是点儿也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您点儿吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差点儿

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有点儿长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮点儿

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说点儿不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


antiatome, antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢一点儿

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手一点儿不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要一点儿

Il ne fait pas froid du tout.

天气一点儿也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

一点儿,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

请您稍微再耐心一点儿

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里一点儿黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里一点儿汽油也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了200法一点儿

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好一点儿

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

一点儿也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多一点儿们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是一点儿也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 先借给您一点儿吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差一点儿

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了一点儿

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


antibrouillard, antibrouilleur, antibruit, antibuée, anticabreur, anticalaire, anticalcaire, anticalcique, anticancéreux, anticapacitif,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

再说慢一点

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手一点不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要一点威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气一点也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

一点,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

微再耐心一点

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里一点

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

箱里一点也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多一点

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好一点

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

一点也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他一点帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人一点我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是一点也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果缺钱用, 我先借给一点吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差一点

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了一点

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


anticathode, anticaustique, anticellulaire, anticéphalalgique, anticétogène, antichambre, antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里汽油没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他帮助没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


anticipation, anticipatoire, anticipé, anticiper, anticlasie, anticlérical, anticléricalisme, anticlinal, anticlinale, anticline,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里汽油也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽以再好

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽个子矮了

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


anticommuniatif, anticommunisme, anticommuniste, anticommutateur, anticommutatif, anticommutative, anticomplément, anticonception, anticonceptionnel, anticoncurrentiel,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

说慢一点

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

一点不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要一点威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气一点也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

一点,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微耐心一点

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里一点黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里一点汽油也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多一点

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可一点

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

一点也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他一点帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多一点我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是一点也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您一点吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差一点

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了一点

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点不无聊,却仿佛都有故事。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


anticonvulsivant, anticorps, anticorps monoclonal, anticorpuscule, anti-corrélation, anticorrodant, anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

说慢

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

,免得太迟了。

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微耐心

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里汽油也没有了。

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


anticyclotron, anticytolysine, antidate, antidater, antidécomposition, antidéflagrant, antidémarrage, antidémocratique, antidéplacement, antidéprédatent,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,
un peu
un tout petit peu

我~都不知道.
Je n'en ai pas la moindre idée.
Je n'en sais rien, moi.


其他参考解释:
un rien de
larme
fond
法语 助 手 版 权 所 有

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手不笨。

Juste un peu de whisky pour goûter.

只要威士忌尝尝。

Il ne fait pas froid du tout.

天气也不冷。

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

,免得太迟

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

黄油。

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱汽油也没有

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

也不知道这个问题。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花我200法郎多

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

也不喜欢这个小伙子。

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他帮助也没有。

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

只要路上人稍多我们定会迟到。

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是也悟不到的。

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您吧。

Il s'en est fallu d'un poil.

只差

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有长处。

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说不无聊,却仿佛都有故事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一点儿 的法语例句

用户正在搜索


antidétonation, antidétonnant, antideutéron, antideuton, antidiarrhéique, antidifférentielle, antidiffusion, antidiphtérique, antidiscriminatoire, antidiurétique,

相似单词


一点, 一点不, 一点道理也不懂, 一点点, 一点点地, 一点儿, 一点儿不错, 一点儿酒, 一点儿也不, 一点儿也没有,