有奖纠错
| 划词

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

一点儿,免得太迟了。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande encore un tout petit peu de patience.

我请您稍微再耐心一点儿

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说慢一点儿

评价该例句:好评差评指正

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事。

评价该例句:好评差评指正

Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.

他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

评价该例句:好评差评指正

Pour peu qu'il y ait du monde sur la route nous serons en retard.

路上人稍多一点儿我们定迟到。

评价该例句:好评差评指正

Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!

他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 之, 没有一点儿趣味!

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas maladroite de ses mains.

她手一点儿不笨。

评价该例句:好评差评指正

Juste un peu de whisky pour goûter.

一点儿威士忌尝尝。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas mal, encore que cela pourrait être mieux.

这不错, 尽管还可以再好一点儿

评价该例句:好评差评指正

Je sais aussi parler anglais et chinois, je comprends un peu le japonais et l'italien.

除了法语,我说英语和中文,还懂一点儿日语和意大利语。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait pas froid du tout.

天气一点儿也不冷。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes à court d’argent , permettez-moi de vous en prêter un peu.

如果您缺钱用, 我先借给您一点儿吧。

评价该例句:好评差评指正

Il a tous les vices et aucune vertu.

所有的毛病他都有, 却没有一点儿长处。

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是一点儿也悟不到的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里剩了一点儿黄油。

评价该例句:好评差评指正

Il est bel homme, encore qu'un peu petit.

他是个美男子, 尽管个子矮了一点儿

评价该例句:好评差评指正

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多一点儿

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 求休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

一点儿也不喜欢这个小伙子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mais le pain et le vin manquaient totalement.

但是餐桌上没有点儿面包和酒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On met tout dans la préparation sans en perdre une seule miette. Hop là !

都加到肉炖中去,点儿也不能丢。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Galop! Galop! Galop! ... Au galop! Au galop! Plus vite!

奔驰!奔驰!奔驰!... ...奔驰!奔驰!点儿

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu es vraiment certain que tu ne veux rien?

你确定你点儿也不带吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On reviendra et on essaiera de le repêcher quand il sera plus gros.

等它大点儿,我们回来钓它。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais Louisette m'a dit qu'elle s'en moquait de mes fleurs et qu'elles étaient minables.

是路易丝特说她才不在乎那些花,点儿也不好看。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Beaucoup plus loin. Et bien plus loin qu'Uranus. Et Neptune aussi.

点儿。比天王星。和海王星都

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第册 视频版

Un peu. Je marche et je fais de la natation.

点儿,我路和游游泳。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第册 视频版

Oui, j’en ai toujours. Une petite blanquette?

直都有。来点儿白汁肉块?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Un petit peu au bout du nez.

鼻尖上涂点儿

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On peut avoir un peu de beurre ? s'il vous plaît? Voilà, monsieur.

我们以拿点儿黄油吗? 在这里,先生。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va faire un peu de bêtises.

我们要做点儿无厘头的事。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais, vous n'appréciez pas du tout les bavardages.

但是,你们点儿也不喜欢闲聊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Rien. — Cette explication, c’était vraiment tiré par les cheveux. Ce n’était pas clair.

不知道。-这个解释就是很牵强。点儿都不清楚。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.

如果水少了很多,您点儿

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va saupoudrer un petit peu le tas de patate.

我们将撒点儿甘薯堆。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Voilà. Un peu d'huile d'olive. Sel, poivre.

好了。点儿橄榄油。盐,梨。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et on va les griller pour rajouter encore plus de goût.

且我们将把它们烤下为了点儿风味。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On met le kiwi, le citron, l'estragon, un peu de ciboulette ciselée.

我们放猕猴桃,柠檬,龙蒿,点儿经过雕饰的小葱。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va faire une petite tombée de pousses d'épinards.

我们将做点儿菠菜芽。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接