法语助手
  • 关闭

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播():

épandre du fumier 撒播厩



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais;absorber收,取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的备完成石对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使;arroser,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流,注,倒;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 中,在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]播, 施播():

épandre du fumier 播厩



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造癌和其他疾病,并造水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使;arroser,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒料):

épandre du fumier 撒



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper泵抽;enterrerpr 入土中,下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. []大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre,使溅出;arroser浇,;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾,并造成水污染,儿童疾三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太落山时,天空上散布着的晚霞

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会皮肤癌和其他疾病,并污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,