法语助手
  • 关闭
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

今天,金融危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核继续巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的所在地的非洲尤其如

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其57%妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍这一悲惨画面的

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的仍然巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续全球不安全和不稳定的点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的问题仍然巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的加勒比,加勒比的伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成该大流行病的震,但,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


urhidrose, urhite, Uri, uricase, uricémie, uricite, uricogenèse, uricolyse, uricomètre, uricopexie,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒-色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区撒哈拉南的非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉南非洲仍是这一悲惨画面的心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的心仍然是巴冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定的心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的心问题仍然是巴勒色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的心是加勒比,而加勒比的心是伊帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉南非洲被说成是该大流行病的震,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


urinatoire, urine, urinémie, uriner, urineux, urinifère, urino, urinoir, urinomètre, urinophobie,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地可能为不同文明之间危险冲突中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地为不受限制武器聚集中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前中心所在地非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病中心撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


uroculture, urodèle, urodèles, urodiérétère, urodynie, uroérythrine, urœus, urogénital, Urografin, urogramme,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

种非法勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

区可能成为不同文明之间危险冲突中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

个距离震中60公理城市里千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决区已成为不受限制武器聚集中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此大流行病当前中心所在非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

种流行病疫区中心撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是悲惨画面中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前样,危机中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是个人象征,个人最隐私个人生活场所个人表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界中似乎有致看法:中东继续是全球不安全和不稳定中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前样,今天危机中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


uronéphrose, uronique, Uropac, uropode, uropoïèse, uropyges, uropygial, uropygiale, uropygienne, uropyonéphrose,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

此一大流行病当前的中心所地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

发达国家数量多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球安全和稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


ursigramme, ursine, ursonate, URSS, URSSAF, ursuline, urtic(a)-, Urtica, urticacée, urticacées,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


Ustilago, ustion, ustizeainine, usucapion, usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


uttar pradesh, UV, UVA, uval, uvala, uvanite, uvarovite, uvaser, uvate, uva-ursi,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如个世纪前,这场机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

个世纪前一样,机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如个世纪前一样,今天机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期,部队首次跨越实体边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


uviothérapie, uvitate, uvite, uvula, uvulaire, uvule, uvulectomie, uvulotome, uvulotomie, uxorilacal,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流当前中心所在地非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流疫区中心撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个纪前一样,危机中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个纪前一样,今天危机中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流在美洲中心是加勒比,而加勒比中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流震中,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


v. i., v. i. impers., v. impers., v. pr., v. pr. impers., v. t., v. t. dir., v. t. indir., v.aux., v.f.,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须世界政治的道义心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地可能成不同文明之间危险冲突的心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地已成不受限制的武器聚集的

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定的心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的心是加勒比,而加勒比的心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震,但是,我们尚未看到该域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为同文明之间危险冲突的中心。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为受限制的武器聚集的中心

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金融危机的震中在达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

达国家数量多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球安全和稳定的中心点。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,