西语助手
  • 关闭
descriptivo, va

adj.
描述性, 描, 叙述性.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-()+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 下…… → 描述,描
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性;analítico分析;conciso简明;ilustrativo用作说明;cuantitativo;empírico经验主义;exhaustivo全面;cualitativo;conceptual概念上;sociológico社会学;biográfico传记;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观描述,不作主观随意叙述。

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个叙述图,我们才可所有需要信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们描述性解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙述性”,主要是指解释事件发生经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是做法,或者展开一种叙述性做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(英语发言):我要再次表示,我们应当决定报告过程是实事求是还是叙述性

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当是,各项原则草案应该是建议性,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例描述

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性术语,“驱逐”一词精确性也受限制,因为它实际上包括多种多样情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备资料,包括前几年所拨给补助金使用情形叙述财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随后每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取叙述性做法,而在另一个段落采取实事求是做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事文件堆积和描述,着重按时间顺序叙述安理会所采取行动和已经公布于众安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些描述性部分可简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,描述了托克劳朝着实现自治方向发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾, 同窗, 同窗好友, 同床异梦, 同吹炉, 同等,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
性的, 描写性的, 性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描,描写)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 写下……的 → 描的,描写的
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行,而不是订规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个图,我们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“性的”,主要是指解释事件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次表示,我们应当决定报告的过程是实事求是的还是

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道的是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,我们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随后的每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取做法,而在另一个段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和,着重按时间顺序安理会所采取的行动和已经公布于众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同分异构体, 同父异母或同母异父的兄弟, 同甘共苦, 同甘苦, 同感, 同感能力, 同庚, 同工同酬, 同功酶, 同功器官,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
写性, 叙.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 绘,写)派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 写下……
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性;analítico分析;conciso简明;ilustrativo用作说明;cuantitativo;empírico经验主义;exhaustivo全面;cualitativo;conceptual概念上;sociológico社会学;biográfico传记;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个图,我们才可以拿到所有信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙”,主是指解释事件发生经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是做法,或者展开一种做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我再次表示,我们应当决定报告过程是实事求是还是

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当是,各项原则草案应该是建议性,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性术语,“驱逐”一词精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了删除它提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备资料,包括前几年所拨给补助金使用情形财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就在随后每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取做法,而在另一个段落采取实事求是做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事文件堆积和,着重按时间顺序叙安理会所采取行动和已经公布于众安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同届生, 同居, 同类, 同类的, 同类相食, 同僚, 同流合污, 同路, 同路人, 同盟,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
描述性的, 描写性的, 叙述性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,关系、性质、能力等)→ 写下……的 → 描述的,描写的
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观描述,不作主观随意叙述。

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个叙述图,我们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们描述性的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙述性的”,主要是指解释件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实求是的做法,或者展开一种叙述性的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是实还是叙述性的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次示,我们应当决定报告的过程是实求是的还是叙述性

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的描述

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道的是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作的实性、或说明性的报告的时候,我们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的叙述财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随后的每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取叙述性做法,而在另一个段落采取实求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公的文件堆积和描述,着重按时间顺序叙述安理会所采取的行动和已经公布于众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些描述性部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发并分发了一种小册子,描述了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同你一起去, 同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
性的, 性的, 叙性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 绘,)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-()+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 下……的 → 的,
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

explicativo释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个图,我们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙性的”,主要是指释事件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次表示,我们应当决定报告的过程是实事求是的还是

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常知道的是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,我们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随后的每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取做法,而在另一个段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和,着重按时间顺序叙安理会所采取的行动和已经公布于众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同时发生, 同时发生的, 同时进行, 同时进行的, 同时性, 同事, 同室操戈, 同水平, 同水准, 同素异形,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
述性写性, 叙述性.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 绘,述,写)派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 写下……
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性;analítico分析;conciso简明;ilustrativo用作说明;cuantitativo;empírico经验主义;exhaustivo全面;cualitativo;conceptual概念上;sociológico社会学;biográfico传记;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙述。

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个叙述图,我们才以拿到所有需要信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们述性解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙述性”,主要是指解释事件发生经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是做法,或者展开一种叙述性做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次表示,我们应当决定报告过程是实事求是还是叙述性

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当是,各项原则草案应该是建议性,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性术语,“驱逐”一词精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备资料,包括前几年所拨给补助金使用情形叙述财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点生物据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随后每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取叙述性做法,而在另一个段落采取实事求是做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事文件堆积和,着重按时间顺序叙述安理会所采取行动和已经公布于众安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些述性部分以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
性的, 描写性的, 叙性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描,描写)的派形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 写下……的 → 描的,描写的
词根
scrib-/scrip(t)- 写

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

说“叙性的”,主要是指解释事件发的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先(埃及)(以英语发言):要再次表示,们应当决定报告的过程是实事求是的还是

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

非常想知道的是,为什么在们草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点的物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果们采用这一做法,就要在随后的每一个段落坚持这种做法,但们无法在一个段落采取做法,而在另一个段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和,着重按时间顺序叙理会所采取的行动和已经公布于众的理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
描述性的, 描写性的, 述性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描写)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,表关系、性质、能力等)→ 写下……的 → 描述的,描写的
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

部词典重客观描述,不作主观随意述。

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了图,我们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们描述性的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“述性的”,主要是指解释事件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种述性的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是述性的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次表示,我们应当决定报告的过程是实事求是的还是述性

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的描述

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道的是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,我们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有关南极半岛93站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用一做法,就要在随后的每一段落坚持种做法,但我们无法在一段落采取述性做法,而在另一段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和描述,着重按时间顺序述安理会所采取的行动和已经公布众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些描述性部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发表并分发了一种小册子,描述了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
描述性的, 描性的, 叙述性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 描绘,描述,描)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-()+ -ivo, va(形容词缀,表关系、性质、能力等)→ 下……的 → 描述的,描
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观描述,不作主观随意叙述。

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个叙述图,我们才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我们描述性的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙述性的”,主要是指解释事件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种叙述性的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次表示,我们应当定报告的过程是实事求是的还是叙述性

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代表团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的描述

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知的是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,我们忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的叙述财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

了一份《南极站名录》,载有关于南极半岛93个站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我们采用这一做法,就要在随的每一个段落坚持这种做法,但我们无法在一个段落采取叙述性做法,而在另一个段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和描述,着重按时间顺序叙述安理会所采取的行动和已经公布于众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些描述性部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室近发表并分发了一种小册子,描述了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


童工, 童话, 童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,
descriptivo, va

adj.
性的, 写性的, 叙性的.

geometría ~
画法几何学.
Es helper cop yright
助记
动词 describir(tr. 绘,写)的派生形容词,de-(从上向下,强调)+ script-(写)+ -ivo, va(形容词后缀,、性质、能力等)→ 写下……的 → 的,写的
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
representativo,  de representación,  pictórico,  expositivo,  figurativo,  gráfico,  descriptor,  narrativo,  acroamático,  traslaticio

联想词
explicativo解释性的;analítico分析的;conciso简明的;ilustrativo用作说明的;cuantitativo量的;empírico经验主义的;exhaustivo全面的;cualitativo质的;conceptual概念上的;sociológico社会学的;biográfico传记的;

Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.

这部词典重客观,不作主观随意叙

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

可以尽量详细地说明。

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行,而不是订立规范。

Gracias a este gráfico descriptivo podemos obtener todos los datos que necesitamos.

多亏了这个图,我才可以拿到所有需要的信息。

Sólo nos dió una explicación descriptiva.

他只是给我的解说

Cuando digo “descriptivo” significa más bien explicar el curso de los acontecimientos.

我说“叙性的”,主要是指解释事件发生的经过。

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种的做法

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代事实还是的,并没有定论。

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页。

Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Sólo quisiera reiterar nuevamente que debemos decidir si el carácter del informe será factual o descriptivo.

沙马先生(埃及)(以英语发言):我要再次示,我应当决定报告的过程是实事求是的还是

Se consideró especialmente pertinente que el proyecto de principios tuviera carácter de recomendación, dado su carácter innovador, más que descriptivo, de la actual legislación o práctica estatal.

各国代团认为特别适当的是,各项原则草案应该是建议性的,因为这些原则是创新原则,而不是对现行法律或国家惯例的

Según otra opinión, el término "expulsión", incluso como término puramente descriptivo, era poco preciso porque se refería a lo que, en realidad, constituía una amplia variedad de situaciones.

另一种看法认为,即使作为纯粹说明性的术语,“驱逐”一词的精确性也受到限制,因为它实际上包括多种多样的情况。

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道的是,为什么在我草拟一份应该是委员会工作的事实性、或说明性的报告的时候,我忽然有了要删除它的提议。

La Junta examinó la información preparada por su secretaría referente a 255 proyectos, incluido el análisis de informes descriptivos, financieros y de auditoría sobre la utilización de las subvenciones entregadas en años anteriores.

董事会审查了其秘书处就255个项目准备的资料,包括前几年所拨给补助金使用情形的财务和审计报告资料。

Los Estados Unidos y el Reino Unido han preparado y están actualizando un inventario de lugares de la Antártida que contiene datos biológicos e información descriptiva de 93 lugares de la Península Antártica.

编写了一份《南极站名录》,载有于南极半岛93个站点的生物数据和站点资料,目前美国和联合王国正对之进行修订。

Una vez más, si vamos a aplicar ese enfoque, tendremos que atenernos a él en todos los párrafos subsiguientes, y no podremos aplicar un enfoque descriptivo en un párrafo y un enfoque factual en otro.

同样,如果我采用这一做法,就要在随后的每一个段落坚持这种做法,但我无法在一个段落采取做法,而在另一个段落采取实事求是的做法。

Sin embargo, el informe sigue siendo predominantemente la recolección descriptiva y rutinaria de documentos, concentrándose en un relato cronológico de lo que el Consejo hace y de lo que, en forma pública, ocurre en su seno.

但是,安理会报告基本上仍然是例行公事的文件堆积和,着重按时间顺序叙安理会所采取的行动和已经公布于众的安理会工作情况。

Si bien se ha seguido mejorando la presentación del informe de la Junta, el documento sigue siendo largo y la Comisión Consultiva considera que algunas de sus partes descriptivas podrían aligerarse sin que ello afectara a su calidad.

尽管审计委员会报告的编制形式有了进一步改进,但文件本身仍然很长,咨询委员会认为,其中一些部分可以简化,而同时又不会牺牲质量。

A juicio de la Comisión, sería útil que en futuros informes se proporcionaran estadísticas más detalladas mediante la inclusión de material descriptivo basado en la labor realmente efectuada, sin perjuicio del carácter confidencial de esa información respecto al personal implicado.

委员会认为,今后报告若能详细说明各项统计数字,根据实际所做工作提供说明材料,而又不影响人事保密性,必有帮助。

Recientemente, la Oficina del Administrador publicó y distribuyó un folleto descriptivo del avance de Tokelau hacia el gobierno propio, en que se invita a otros países y a organizaciones internacionales a que aporten contribuciones al Fondo Fiduciario Internacional de Tokelau.

行政长官办公室最近发并分发了一种小册子,了托克劳朝着实现自治方向的发展,并邀请其他国家和国际组织向托克劳国际信托基金捐赠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 descriptivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor, descrismar, descristianar,