有奖纠错
| 划词

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

他很聪明,他儿子却

评价该例句:好评差评指正

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

,应该马上把解

评价该例句:好评差评指正

Banane ! Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515, et il devait y en avoir beaucoup plus que deux.

!这些雕像装饰一个罗马教皇的陵墓的,大概在1515年左右,一定不止他们两个雕像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cladonia, cladonie, Cladophora, Cladophorella, Cladopxis, Cladorostrata, Cladoselache, cladosporiose, Cladothrix, cladraste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

T’es le roi des imbéciles Qu’en pensez-vous?

,你怎么想?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est pas vrai! C'est le con de ton dîner?

吧 这你那晚餐邀请的

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le connard il est partit avec sa Fiat.

那个,他开着它的菲亚特走了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Dingue, espèce guignol, sale menteur » , a dit Djodjo tout fier.

“疯子、、说谎鬼!”乔乔骄傲地说。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Et elle est à qui la grosse gamelle maintenant ? ! Allez, ciao ciao mon pote!

吧,谁?再见兄弟!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Moi je suis pour rien. C’est ton abruti copain qui m'a peint avec.

我的错。你那个朋友给我画上的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bête, fais comme nous, ôte ta chemise !

像我们一样,也把衬衣脱下来!”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Costaud, dingue, espèce guignol! » a répondu le nouveau, qui apprend drôlement vite.

“强! ! 疯子!”新同学回答,他学得可真快。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mr Cornedrue approuve Mr Lunard et voudrait ajouter que le professeur Rogue est un horrible crétin.

尖头叉子先生同意月亮脸先生的话,还愿意加上一句,那就斯内普教授丑陋的

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Espèce de guignol, a crié Eudes, je ne te parle pas, à toi!

,我没有问你!!!”奥德怒道。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Espèce guignol! Dinguedingue! » a crié le nouveau qui avait l'air de beaucoup s'amuser avec nous.

,疯子,疯子”新同学从他这些模糊的发音中获得了极大的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

L'endroit où est cachée la clé, abruti.

藏记忆棒的地方。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Idiot! Il y a des gens qui attendent de la haut!

后面还有人等着呢!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je le sens bien qu'il est doué, ce con de Bel.

我知道贝尔这个很有天赋。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Veux-tu sauter, gueula-t-il plus fort, ou je te chatouille les côtes ! … Veux-tu sauter, bougre de rosse !

“你还给我跳起来!”,他嚷得更凶了,“我怎么打断你的骨头!… … 你起来起来?!”

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Vous faites n'importe quoi, vous êtes vraiment deux abrutis!

无论做什么事情都这样 你们真两个

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Je sais même pas allumer un ordinateur, connard. Rends-le. Hélas.

我连电脑都晓得开 快送他回去。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Alors, tu choisis, c'est moi ou le canard. OK, connard ?

你自己选 要我还那只鸭子 好吗

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

D’une, c’est pas un abruti et de deux c’est pas mon copain. Dans la vraie vie, c'est mon frère Grant Wood.

第一,他;第二,他我朋友。实生活中,格兰特.伍德我的哥哥。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est pas un malheureux, c'est un abruti.Il n'y a pas de mal de se moquer des abrutis, ils sont là pour ça là, non?

可怜的人 嘲笑没什么好 他们为这而生吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie, clairière, clair-obscur, clairon, claironnant, claironner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接