有奖纠错
| 划词

Si on était en Egypte du temps des pharaons?

假设我身处在法老王时代的埃及会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正

Il éleva la voix, en pleurant. Les égyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit.

他放声大哭,埃及人和法老家中的人都听见了。

评价该例句:好评差评指正

Il se déguise en pharaon .

他把自己打扮成法老的样子。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre les Hittites de Syrie et les pharaons d'Égypte étaient régies par des traités.

叙利亚赫梯人和埃及法老之间的关系一直受条约规范。

评价该例句:好评差评指正

6 Pharaon répondit: Monte, et enterre ton père, comme il te l'a fait jurer.

6 法老说,你可以着你父亲叫你起的誓,将他葬埋。

评价该例句:好评差评指正

15 Voici comment vous serez éprouvés.Par la vie de Pharaon!vous ne sortirez point d'ici que votre jeune frère ne soit venu.

15 我指着法老的性命起誓,若是你的小兄弟不到这里来,你就不得这地方,从此就可以把你来了。

评价该例句:好评差评指正

16 Le bruit se répandit dans la maison de Pharaon que les frères de Joseph étaient arrivés: ce qui fut agréable à Pharaon et à ses serviteurs.

16 这风声传到法老的宫里,说,约瑟的弟兄来了。法老和他的臣仆都很喜欢。

评价该例句:好评差评指正

En voyant venir cet homme, le jeune marin quitta son poste à côté du pilote, et vint, le chapeau à la main, s'appuyer à la muraille du bâtiment.

看热闹的人中弥漫着一种焦躁不安的情绪。其中有一位忍耐不住了,他等不及帆船入港就跳进了一只小艇迎着大船驶,那只小艇在大船到里瑟夫湾对面的地方时便靠拢了法老号。

评价该例句:好评差评指正

A l'ombre des oliviers, ils ont affirmé que l'Italie ne pourrait jamais être conquered.In la terre des pharaons et les rois, ils ont indiqué que l'Egypte ne pourrait jamais être humbled.

橄榄树那头的意大利号称他不知啥子叫杯具,法老国王遍地睡的埃及说他不知道啥叫威武,就连钻林卧雪的老毛子也吹嘘自己十分淡定。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que, pour on ne sait quelle raison, cette salle soit presque en permanence dans l'obscurité, privée de la lumière du jour, ce qui la fait ressembler à la tombe d'un pharaon, et que ses dorures ont, de surcroît, perdu depuis longtemps leur éclat est, à mes yeux, très significatif.

但是于某种原因,本会议厅似乎永久地笼罩在黑暗中,外界的光线全都被遮住,使它看起来像一个法老的坟墓,而且连久远时代前闪烁发亮的金色都已经消失,我认为这本身就很有象征意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


resserre, resserré, resserrement, resserrer, ressertissage, resservir, ressort, ressortir, ressortissant, ressortissante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Ah, les pharaons d'Egypte, les pyramides !

啊,埃及,金字塔!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les statues des pharaons sont-elles aussi vandalisées ?

雕像也被破坏了吗?

评价该例句:好评差评指正
《王子公主》电影节选

Si au lieu d'un pharaon il y avait une pharaone!

如果有一个女王会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pharaon s'oppose aux desseins éternels et la peste le fait alors tomber à genoux.

上帝意旨,鼠疫便让他屈膝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous connaissez tous le célèbre pharaon Toutankhamon.

你们都知道著名图坦卡蒙。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est pharaon, c'est-à-dire roi d'Égypte.

他是,也就是埃及国王。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le premier de l'histoire s'appelle Ménès.

历史上第一个叫美尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon, tout ça.

凡是进入人,死亡都会展翅而来,所有

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Contrairement à ce que pensait le Pharaon, César n'est pas content.

想法相,凯撒并不高兴。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette grande idée de renaissance se retrouve également quand on aborde le sujet des pharaons.

当我们谈到时,我们也发现了重生伟大思想。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette coiffe très particulière, les 190 pharaons qui lui succéderont la porteront.

未来接替他190位都会戴这个很特别头饰。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces dégradations ont commencé dès l'époque des pharaons, comme le montre l'étude des hiéroglyphes.

这种退化早在时代就开始了,正如象形文字研究所显示那样。

评价该例句:好评差评指正
《王子公主》电影节选

Cela ne se faisait pas mais une reine l'a fait: Akshepsout.

没有女王但有个女王执掌大权:哈姬苏女王。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.

古埃及,大部分地中海文明都留下了痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elles abritent chacune le tombeau d'un pharaon.

每一座金字塔都含有一位坟墓。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le cadavre n'était plus vidé et nettoyé comme durant la période pharaonique, mais simplement emmailloté puis décoré.

尸体不再像时代那样被清空和清洗,只是简单地包装和装饰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et contrairement à la malédiction du pharaon, cette bénédiction, elle est bien réelle.

而且诅咒不同,这种祝福是真实

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les cannes, c'est un symbole bien connu des pharaons.

手杖是一个著名象征。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le Nouvel Empire voit naître, vivre et mourir quelques-uns des pharaons les plus célèbres de l’Histoire.

新帝国见证了历史上一最著名诞生、生存和死亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

你们听说过祝福吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter, ressuyage, ressuyé, ressuyer, restant, restante, restat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接