词条纠错
X

renommé

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

renommé TEF/TCF

音标:[rənɔme] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:renommé可能是动词renommer变位形式

renommé,e

adj.
有名, 著名, 有声望
renommé pour qch. 因…而闻名


常见用法
un vin renommé 种名酒
la cuisine chinoise est renommée dans le monde entier 中国菜在全世界享有盛名

助记:
re重复+nomm名字+é具备……性质

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:
  • renommée   n.f. 名声,名誉;名望,声誉

近义词:
célèbre,  glorieux,  illustre,  important,  marquant,  être connu,  être reconnu,  être réputé,  populaire,  réputé,  fameux,  connu,  prestigieux,  coté,  reconnu,  éminent

être renommé: célèbre,  connu,  fameux,  illustre,  populaire,  prestigieux,  réputé,  

反义词:
inconnu,  obscur

être renommé: inconnu,  méconnu,  obscur,  oublié,  

Ce pays est renommé pour son industrie horlogère.

这个国家以钟表工业而闻名。

L’église renommé de Goa, existé depuis des siècles.

果阿教堂, 好像也经历了N多世纪了.

Le mont Wudang est le haut lieu taoïste renommé.

武当山是著名道教圣地。

1,Exportés dans le monde entier, les vins sont justement renommés.

1,葡萄酒出口到世界各地,确声明远扬。

De nombreux pays scandinaves contribuent également au projet, qui a été renommé Polar View.

现被称为“极地观察”该项目受益于些斯堪那维亚国家参与。

Les articles sur ces thèmes sont rédigés par des spécialistes renommés venant de la région.

专题文章撰稿人为本区域流专家。

L'affiche de la Conférence mondiale, conçue par Tomi Ungerer, artiste français renommé, est en cours d'élaboration.

世界会议张贴画也正在制作,它由法国著名艺术家Tomi Ungerer设计。

En raison de l'excellente qualité de service, ont été re-nommé le comté de garder contrat de fiducie.

由于服务质量优良,多次被本县评为重合同、守信用单

Capadoccia, est une villégiature renommé par son beau paysage et ses église creusés aux sommets de pièrres.

卡帕多西亚,以其让人瞋目结舌独特地貌,山顶洞窟石穴里凿出大大小小教堂,闻名于世。

Pour accomplir la tâche confiée au Forum, des spécialistes renommés des rayonnements ionisants organiseront une série de réunions d'experts.

些公认辐射学专家将举行系列专家会议来执行论坛任务。

Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

Polonnaruwa最有名雕塑.考古学家们直在推测此老者手中拿着是何物?

Organismes répertoriés et renommés faisant office de plates-formes pour le transfert de connaissances et de technologies à l'échelle régionale

充当区域级知识和技术转让平台定点和知名组织。

Je voudrais à cet égard citer un paragraphe d'un article du spécialiste de l'Afghanistan le plus renommé, M. Anthony Davis.

在这方面,我要引述阿富汗问题最著名学者和作家安东尼· 戴维斯先生篇文章。

Conjointement à ce travail, un expert israélien renommé dans le domaine des agrumes a entrepris une mission de deux ans en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

与这项工作同时进行著名以色列柑桔专家承担了在巴布亚新几内亚工作,任期两年。

N'oublie pas le bazar qui jouir d'une grand renommé, dans le cas où on veuille acheter les légumes frais ou les marchandises agricoles.

要是想买新鲜时令蔬菜或农产品,有大名鼎鼎农贸市场。

Autre indicateur possible: organismes répertoriés et renommés faisant office de plates-formes pour le transfert de connaissances et de technologies à l'échelle régionale.

充当区域级知识和技术转让平台定点和知名组织。

Ils ont évoqué la grande expérience qu'il avait acquise en sa qualité de Ministre et de conseiller international renommé en matière de développement.

他们提到他作为名政府部长和发展问题主要国际顾问丰富经验。

Le sous-programme actuel pour la Méditerranée septentrionale sera restructuré afin de couvrir également l'Europe centrale et orientale et sera renommé en conséquence sous-programme Europe.

目前地中海北部次级方案将重新调整,把中欧和东欧也包括进去,更名为欧洲次级方案。

L'Iraq est renommé pour sa production de fruits en raison de son climat varié, qui permet de cultiver de nombreuses espèces d'arbres fruitiers.

伊拉克水果生产闻名于世,这得利于它多样性气候,使其可以种植多种果树。

Il comprend également l'ancien programme C.6, “Mise à niveau des agro-industries et techniques y relatives”, qui a été renommé “Appui technologique aux agro-industries”.

本方案纳入了原来方案C.6-提高农产工业及相关技能,并将其改名为农产工业技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renommé 的法语例句

用户正在搜索


inconditionné, inconditionnel, inconditionnelle, inconditionnellement, inconduite, inconel, inconformité, inconfort, inconfortable, inconfortablement,

相似单词


rénographiepar, Renoir, renoircir, renom, renomer, renommé, renommée, renommer, renon, renonce,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。