词条纠错
X

malaisé

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

malaisé

音标:[malεze] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 不容易, 困, 艰
tâche malaisée任务
malaisé à (+inf.)于…
Il est malaisé de (+inf.)…是很不容易

2. 〈旧语,旧义〉不便当, 不方便
Cet escalier est malaisé .这楼梯很走。 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, la comparaison entre pays est malaisée.

可惜,国家间数据可比性受到两个问题

Cet escalier est malaisé.

这楼梯很走。

Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.

它使达成妥协比以往更加困

Il est malaisé de (+inf.)

…是很不容易

Il est extrêmement malaisé d'évaluer le nombre des sans abri.

无家可归者数字极估计。

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段以量化。

Il est cependant souvent malaisé de déterminer cet objet et ce but.

但是,很少能轻而易举地确定这种目和宗旨。

À cause de l'immensité du pays, venir en aide aux victimes est malaisé;

辽阔,以接近受害者;

Dans certains États, on utilise communément des termes locaux qui sont malaisés à traduire.

在一些国家中当地通常称呼词语不太容易翻译。

Dans de telles conditions, il est malaisé de planifier et d'appliquer des mesures concrètes.

在这种情况下,很规划和实施任何具体活动。

D'autre part, ces mécanismes rendent plus malaisé le maintien d'accusations mensongères autrement difficiles à réfuter.

另一方面,这些机制也会使以前不易戳穿虚假指控更加以维持。

Cependant, le peu de données ventilées par sexe rend malaisée une appréciation rigoureuse de ces écarts.

但是,由于按性别分类工资数据匮乏,对两性工资差距全面评估以进行。

Il demeure cependant malaisé d'identifier systématiquement les filles associées aux forces armées et aux groupes armés.

不过,仍然以系统地查明与武装部队和武装团体有联系女孩。

Il sera malaisé d'appliquer les accords du Sommet mondial pour le développement durable conclus à Johannesburg.

以实施在约翰内斯堡召开可持续发展问题世界首脑会议所缔约协定。

L'impact des variables biophysiques sur les rendements est plus malaisé à aborder que les autres facteurs.

生物物理变量对于产量比其他因素更处理。

Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.

其次,在这种情况下,使用反周期货币和财政政策受到了极大制约。

Dans l'ensemble du système, il est malaisé de suivre les ressources humaines consacrées à l'égalité des sexes.

在监测专门用于全系统两性平等力资源方面存在各种挑战。

La prise en considération des défis environnementaux dans les pays à revenu intermédiaire s'est également avérée malaisée.

事实也已证明,在中等收入国家应对环境挑战相当艰

La maintenance du site, l'accès aux documents et l'adoption d'un format de données compatible s'avèrent aussi malaisés.

此外,网址维护及文件存取和可移植性都有困

Il est malaisé - nous l'avons dit - de qualifier un acte et d'en dégager les conséquences juridiques.

一如我们所见,要确定某项行为性质及其法律后果,决非易事。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malaisé 的法语例句

用户正在搜索


辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼, 慈爱, 慈爱的, 慈爱的眼光,

相似单词


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。