Je suis dans l'incapacité de vous répondre.
我没法回答您。
incapacité
f.
机能不全
incapacité de soulever les membres
四肢不举
incapacité de téter le lait
不乳
incapacité des poumons pour la distribution du liquide organique par tout le corps
肺津不布
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.
我没法回答您。
Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.
她无法回答我们,这令人恼火。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种活上的痛苦。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。
La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.
丧失劳动能力险依据丧失劳动能力等级鉴定表核发险金。
Elles sont versées pour tout type d'incapacité.
这是为所有各类型失去能力的状况提供的福利。
L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.
残疾和教育之间也存在一种强有力的联系。
Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.
这种补贴可与丧失工作能力补贴同时发放。
Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.
陪护儿童住在国家或市政卫系统医疗机构的人士可领取
假条。
Sans cette volonté politique, la Conférence sera dans l'incapacité d'avancer.
没有这样的政治意愿,本会议将无法取得任何进展。
Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.
不应将丧失劳动能力和残混淆。
Incapacité, convention d'arbitrage non valable - paragraphe 2 a) i)
欠缺行为能力,仲裁协议无效-第(2)(a)㈠款
Le mot « incapacité » recouvre nombre de limitations fonctionnelles différentes.
“残疾”这个词包含众多不同的功能缺陷。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序的能力不足。
Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.
他在法律诉讼中没有独立的地位。
L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.
禁治产和准禁治产均须经法院宣告。
Ces prestations sont cumulables avec l'allocation pour incapacité de travail.
这些津贴的发放并不影响领取残补贴。
Il s'agit là d'un déplacement important du paradigme de l'incapacité.
这代表残疾理论的一个重要转变。
De 16 à 21 ans, l'incapacité est relative pour certains actes.
对于16岁至21岁的人,无某些行为能力是相对的。
Les conséquences de notre incapacité à prévenir le VIH sont claires.
预防艾滋毒失败的影响显而易见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。