词条纠错
X

entourage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

entourage 专八

音标:[ɑ̃turaʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m.
1. 四周装饰品, 周围保护物
entourage de rubis 圈红宝石装饰
Les portes avaient un entourage de chêne clair. 门是用栎木门框做装饰


2. <转>周围亲近人, 接近人们

vivre dans l'entourage d'un homme politique 生活在个政治家圈子里


常见用法
dans l'entourage de qqn 在某人周围人中

法 语 助手

entourage
m.
浴盆外砌体; 周围

Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.

与您身边人传授和分享这几点原则。

Maintenant il y a une seule fleur dans mes entourages.

而现在我身边仅有朵花(追求者)。

Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.

您周围人会在些日常事件中起重要先决作用。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围人描述,总统得了迷走神经方面病症。

Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!

与您身边人传授和分享以上几点原则能让大家保持致并使您努力加有效!

Celui-ci est le trésorier de l'entourage du Président.

恩迪尼是核心圈子军需官。

En fait, votre entourage commence à se demander s’il existe vraiment !Mais d’ailleurs, existe-t-il vraiment ?

其实,你周围朋友家人都开始怀疑这家伙存在,真,他真存在于你生活吗?

Dans la majorité des cas, les soins sont dispensés informellement par l'entourage.

大多数照顾提供都是非正式

Un certain nombre d'autres facteurs ont une incidence sur les visites de l'entourage.

若干其他因素对家人探访产生影响。

Dès son plus jeune âge, il a conquis son entourage comme son auditoire et a enflammé les salles.

从很小时候,他已经征服了周围听众,并成为音乐厅明星。

Les relations humaines seront fragiles, et beaucoup d'entre vous vont être obligés de faire une sélection dans leur entourage.

与之间联系很衰弱懦弱,要有所拔取往。

Le jeune homme élève de première «S», est décrit par son entourage comme «sportif» et proche de sa famille.

这名年轻人学习成绩在班级名列前茅,被周围同学描述是很有活力,而且与家人很要好人。

Même au sein de leur plus proche entourage, beaucoup de petites filles ne sont pas en sécurité.

即使在最熟悉环境中,许多女童也不安全。

Nous prenons acte également de la présence, dans l'entourage du Représentant spécial, du Premier Ministre du Kosovo.

我们还注意到科索沃总理出现在特别代表代表团中。

Donner également des indications sur les programmes éventuels de soutien aux personnes handicapées et à leur entourage.

也请提供具体资料说明是否有任何支持残疾人及其家庭方案。

Des enquêtes plus poussées ont fait apparaître qu'Abacha et son entourage familial possédaient des comptes dans plusieurs banques.

步调查揭示,阿巴查及其家庭成员在多家银行有存款。

Des jeunes filles et jeunes femmes continuent d'être brutalisées par leur entourage, leurs parents, maris, amis et/ou connaissances.

女童和年轻妇女仍然特别易受父母、成年看护者、熟人、丈夫和男性朋友虐待。

Le 8 août, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教主教和他随从。

La protection des témoins était nécessaire quand leurs dépositions risquaient de nuire sérieusement à leur personne et à leur entourage.

如果听说证人及其周围人可能会受到严重伤害,就须实行证人保护措施。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entourage 的法语例句

用户正在搜索


oppressivement, opprimant, opprimé, opprimer, opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre,

相似单词


Entorula, Entosiphon, entostose, entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer, entourloupe,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。