词条纠错
X

encadré

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

encadré

音标:[ɑ̃kadre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:encadré可能是动词encadrer变位形式


n. m.
[书画刻印]版面上被框起来的文字
un encadré au contenu très précis 内的框中文字

n. m.
【印】(书中或报纸上的文字)用线框起

encadré
adj.
方框内的; 护航的; 镶边的

plissement encadré
前沿褶皱

Fr helper cop yright

Comment les activités de projet proposées (encadré 1) peuvent-elles bénéficier d'autres initiatives en cours?

拟议的项目活动(插文1)如何能其他的现有倡议中获益?

À cet égard, le modèle sud-africain est un exemple de pratique optimale (encadré 2).

在这方面,南非的做法是满足需要不断提升人技术水平的中小企业需求的佳范例(框2)。

Le cadre opérationnel du programme scientifique comprend 10 thèmes généraux (voir encadré ci-dessous).

国际年科学方案的行动框架是10个专题(见下文的方框)。

L'encadré 43 contient des exemples d'expérience positive d'application de l'article 57 par les États-Unis.

框注43载有美国在实施第五十七条方面的具体积极经验。

C'est ce qu'on observe, à un stade avancé, aux États-Unis (voir l'encadré 7).

在美国,可以说,第二种平衡已达到很高的水平(见插文7)。

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调次级方案负责上述两个次级方案的一般监督和指导。

Faire que la collaboration passe du stade d'initiatives individuelles à celui de réseau encadré dynamique;

· 将协个人的主动行动发展成为一个有管理、有活力的网络

On trouvera dans l'Encadré 3 ci-après un exemple d'application effective par la République de Maurice.

框注3介绍了毛里求斯成功实施的实例。

Contribution du Groupe de travail II au Quatrième Rapport d'évaluation du GIEC, encadré 7.2.

第二组为气候专委会第四次评估报告提供的资料,方框7.2。

On trouvera dans l'encadré ci-après un résumé de ces principes directeurs et problèmes.

下面的方框总结了指导原则和挑战。

Certains de ces instruments définissent ce qu'il faut entendre par technologie (voir encadré 2).

有些文书提出了技术的定义(见框2)。

L'exercice de ces pouvoirs devrait être encadré par des limites temporelles et des examens périodiques.

使用这种权力应该有时间限制,并应该定期审查。

L'encadré 2 donne des exemples d'initiatives prises par des pays pour améliorer la culture informatique.

框2列出促进数字普及方面国家举措的事例。

L'encadré 5 donne des exemples de secteurs ciblés par les pays compris dans l'étude.

框5提供了受调查的国家所侧重的某些部门的示例。

Les principaux objectifs des politiques et mesures sont récapitulés dans l'encadré 1 ci-après.

下文框1概述政策和措施的重要目标。

Il se compose de 14 organisations internationales et secrétariats d'organes et de conventions (voir encadré).

它由14个国际组织、机构和公约秘书处组成(见方框)。

On relève enfin une tendance croissante à récupérer l'énergie provenant de l'incinération des déchets (encadré 11).

还有一个正在加强的趋向是废弃物焚烧回收能源(框11)。

Quelques grandes sociétés pharmaceutiques ont déjà pris des initiatives à ce propos (encadré 1).

一些主要制药公司已在这方面采取了行动(框1)。

Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.

这些范围引自第三组报告中的方框13.7。

Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.

这些是第三组报告中表13.7列出的减排范围。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadré 的法语例句

用户正在搜索


补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统, 补天浴日, 补贴, 补贴利率, 补袜子, 补网, 补五脏,

相似单词


encabanage, encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。