Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Il est élevé à la dignité de cette société.
他晋升到这家公司的要职。
Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.
最卑微旳生物也有美丽和尊严。
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
Mais j'ai quand même le droit d'y vivre en paix et en dignité.
这就是我的命运。但是我也同样有要求有尊严地生存在和平下的权利。)
La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.
品质是价值与尊严的起点。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
"Je jure, comme avocat, d'exercer mes fonctions avec dignité, conscience, indépendance, probité et humanité. "
“我宣誓,在履行律师的职责时,捍卫尊严、良知、独立、公正和人道”
Il a abdiqué sa dignité d'homme.
他放弃了自己做人的尊严。
La dignité humaine est une et indivisible.
人类的尊严是一个整体,不可分割。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面的撤离。
Nous devons continuer d'investir dans la dignité humaine.
我们必须在维护人类尊严上继续努力。
La dignité de l'homme est une valeur universelle.
人的尊严是一种普遍价值。
La dignité humaine est un bien particulièrement précieux.
人类尊严是我们最宝贵的财产。
La dignité des habitants de Gaza était gravement entamée.
加沙人民的尊严受到严重损害。
La liberté et la dignité ne sont pas négociables.
自由和尊严无法通过谈判予以解决。
C'est une question de dignité, de crédibilité et d'efficacité.
这是一个关系到尊严、信用和效率的问题。
Nous devons promouvoir la tolérance et la dignité humaine.
我们必须提倡容忍与人类尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。