词条纠错
X

comploter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

comploter

音标:[kɔ̃plɔte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 comploter 的动词变位
v. t.
阴谋, 密谋; 策划:
comploter un coup d'Etat 策划政变
comploter de tuer qn 密谋杀害
Que'est-ce que vous complotez? []你们在那儿策划什么?



v. i.
策划阴谋:
comploter contre qn 阴谋反对

常见用法
les généraux complotent de renverser le régime将军们密谋推翻政体
comploter contre密谋反对……

法语 助 手

Mais le peuple hollandais n'aime pas ce roi et mon ennemi, Guillaume d'Orange, le petir-fils du roi d'Angleterre, complote contre moi... Mais tu écoute?

但是荷兰民不喜欢太阳王和我的敌格兰姆德.奥兰治,你知道,他是英国国王的小儿子,他想算计我......哦,科尼利厄斯,你在听我说吗?

Ah ! On nous à donc bien informés ! Ce sont des lettres d'officiers français ! Vous complotez contre la Hollande Monsieur Van Baerle ! Suivez-nous ! Je vous arrete !

啊!有通知我们说些是法国官方的信件,您密谋叛国Van Baerle先生!我将把您拘捕!

Mais le peuple hollandais n'aime pas ce roi et mon ennemi, Guillaume d'Orange, le petit-fils du roi d'Angleterre, complote contre moi ... Mais tu écoutes?

但是荷兰民不喜欢个国王,而我的敌威廉三世-- 英国国王的小儿子,正密谋反我,你有没有在听?

Qu'est-ce que vous complotez là?

〈口语〉你们在那儿搞什么鬼?

Henry ne peut s'en empêcher : il faut qu'il truande, qu'il magouille, qu'il complote...Il n'y peut rien, c'est sa nature !

他为什么要偷窃,诈骗,耍阴谋诡计...他干不了别的,是他的天性!

Il continue de comploter pour détruire, démolir et déstabiliser la région.

它继续合谋在区域中制造破坏、毁灭和乱。

Les services de renseignement qui ont comploté les uns contre les autres ont été réunifiés.

曾经相互作对的情报机构正在被统一。

Ils ont été accusés d'avoir comploté contre le Président et soumis à un seul interrogatoire.

他们被指控阴谋反对总统,仅被审问一次。

Les renseignements disponibles montrent que des organisations terroristes internationales ont comploté en vue de lancer des attaques lors de manifestations internationales importantes se tenant au Viet Nam.

还有证据证明,一些国际恐组织阴谋对在越南进行的重大国际搞恐

Mais les ennemies des peuples restent tapis dans l'ombre, conspirant et complotant, le cœur empli de haine et les mains couvertes du sang d'innocents.

但各国民的敌仍潜伏在阴影中,处心积虑地在进行着策划,心中充满了邪恶,手上沾满了无辜死者的鲜血。

Le 30 octobre, le Président du tribunal militaire a arrêté un ancien commandant des forces armées congolaises en l'accusant d'avoir comploté pour renverser le Gouvernement.

30日,军事法庭庭长以阴谋推翻政府为由逮捕了刚果部队一名前司令。

Les groupes meurtriers qui ont comploté les terribles événements du 11 septembre peuvent frapper de nouveau à tout moment.

策划9月11日恐事件的罪恶集团仍然有可能在任何时间发袭击。

Les personnes qui, à l'étranger, complotent de commettre, au Canada, des infractions visées au paragraphe 1) sont réputées avoir comploté au Canada.

(4) 与在加拿大境外地共谋而在加拿大境内实施第(1)分节所述行为,则被视为在加拿大境内共谋实施一行为。

Zarqawi et son réseau ont comploté des actes terroristes contre plusieurs pays, à savoir la France, le Royaume-Uni, l'Espagne, l'Italie, l'Allemagne et la Russie.

扎卡韦和他的网络曾阴谋策划对一些国家,包括法国、英国、西班牙、意大利、德国和俄罗斯实施恐主义行

À ce sujet, selon des accusations non confirmées mais persistantes, certains groupes comploteraient des actes de violence pour perturber le fonctionnement du Tribunal spécial.

方面,不断有尚未证实的报告说,一些团伙可能在密谋暴力行,以破坏特别法庭的工作。

La faiblesse de la capacité mondiale de lutte contre le terrorisme donne aux terroristes l'occasion et l'espace nécessaires pour comploter et mener à bien leurs activités de terreur.

全球反恐能力的薄弱,让恐分子有了筹划和开展恐的机会和场所。

De comploter et d'organiser ou de mener des activités en vue de s'opposer au Gouvernement du peuple ou d'encourager, contraindre, inciter, corrompre, tromper ou mêler quiconque à cette fin (art. 13).

组织、进行、共谋、教唆、强迫、煽、贿赂、欺骗、牵连他,反对民政府(第13条)。

En même temps, néanmoins, ils sont un peuple qui, empli de dignité et de foi, bâtira son propre avenir, quand bien même son passé a été l'œuvre de ceux qui ont comploté contre lui et contre ses droits.

但与此同时,他们是一个不乏尊严和信仰的民族,他们将建设自己的未来,尽管他们过去的苦难完全是那些阴谋伤害他们、损害他们权利的造成的。

Les mouvements d'opposition à l'immigration des catholiques irlandais «accusaient le Pape de comploter pour établir sa domination sur l'Ouest américain en y envoyant des hordes de colons catholiques».

反对爱尔兰天主教徒的地方主义运“谴责教皇把大批天主教定居者送到里,阴谋主宰美国西部”。

Le père Gérard Jean-Juste, ardent partisan de l'ancien Président Aristide, qui a été arrêté le 13 octobre, est toujours sous les verrous dans le pénitencier national pour avoir comploté contre la sûreté de l'État.

一名神父兼前总统阿里斯蒂德的狂热支持者——Gérard Jean-Juste神父于10月13日被捕,也仍然拘留在国家监狱中,罪名是密谋危害国家安全。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comploter 的法语例句

用户正在搜索


olympien, Olympio, olympique, olympisme, olympite, olyntholite, olynthus, omaha, omalgie, oman,

相似单词


complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。