词条纠错
X

antithèse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

antithèse

音标:[ɑ̃titεz] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
[修]照法, 比, 反衬;
[哲]反题, 反命题;
être l'~ de <雅>和. . . 完全相反, 与. . . 形成

elle est vraiment l'antithèse de sa sœur. 她同她姐姐真完全相反。

n. f.
【哲】反题, 反命题

antithèse
f.
反[命]题

Il est l'antithèse de son frère.

他和他兄弟完全相反。

Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.

它与两个国家解决办法的梦想的。

Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.

这一凶残的恐怖行径同奥林匹克理想的。

Cette antithèse s'exprime aussi en termes d'aAfricains sudistes vis-à-vis d'es aArabes nordistes.

据说南部非洲人与北部阿拉伯人之间也有同样的

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚责任制的反义词,也法治的面。

Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».

“守法文化”“不理睬主义”的面。

L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.

通过推翻当选政府篡夺权力选举的面。

Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».

《守法文化》也“有罪不罚现象”的面。

Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.

哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个国家的想法

Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.

这种狂热思维和平与人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。

L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.

这种残忍暴力的共同目标毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。

Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.

德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着自私和自我中心的面。

Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.

第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反任何歧视 。

Les échanges étaient l'antithèse même des objectifs de la Conférence et ont profondément déçu de nombreux représentants gouvernementaux et non gouvernementaux qui avaient fondé tant d'espoirs dans la Conférence.

这些交锋与大会目标背道而驰,令许多会议寄以厚望的政府和非政府与会者十分失望。

Les ignobles expériences endurées par les filles et les femmes dans les situations de conflit représentent l'antithèse des normes de la civilisation et doivent nous inciter à une action immédiate.

女童和妇女在武装冲突中的可怕经历构成任何文明准则的公违背,并且也成为一个值得采取紧迫行动的问题。

Nous verrons dans un premier temps que la vérité est recherchée pour elle-même et en antithèse, nous poserons la thèse contraire, en dernier point, nous montrerons que l’utile n’est pas l’utilitaire.

我们将从正反两个命题论述真相的探求过程真相本身,最后,我们会证明实用性和功用主义其实并不一回事情。

Mais, quelle que soit l'appellation qu'on lui donne, il s'agit de l'antithèse même de ce que représente l'ONU, parce que ce phénomène s'oppose à la notion même de respect de la diversité de l'humanité.

但无论叫它什么,这个现象与联合国所代表的一切恰恰相反,因为它挑战尊重人类多样性这一理念本身。

J'ajouterai à cette idée un impératif catégorique : le développement doit être promu étant donné que la pauvreté et l'inégalité sociale sont le terreau des tensions et des affrontements qui constituent l'antithèse de ce que le dialogue entre les civilisations cherche à accomplir.

此外,我还要进一步指出,绝必须推动发展,因为贫困与社会不平等与不同文明之间话所寻求目标相的紧张和抗的滋生土壤。

La logique perverse qui pousse un pays pauvre à dépenser des sommes excessives pour ses armées plutôt que pour satisfaire les besoins de sa population est exactement l'antithèse de la sécurité humaine et, en fin de compte, c'est une grave menace pour la sécurité internationale.

让一个穷国把过多资金花在军队而不满足人民的需要上的那种有悖常理的逻辑,正人类安全的面,最终也国际安全的严重威胁。

Il est impératif que des mesures soient prises afin de veiller à ce que les travailleurs humanitaires soient à même de s'acquitter de leurs fonctions, tout en étant protégés de l'exploitation par toute partie locale dont les objectifs et les tactiques sont l'antithèse même de ceux du personnel humanitaire.

必须采取措施确保人道主义工作者有能力履行职责,而且需要保护他们不被那些其目的和手段与人道主义人员的目的和手段格格不入的地方行动者所利用。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antithèse 的法语例句

用户正在搜索


écraser, écraseur, écrémage, écrémant, écrémé, écrémer, écrémeuse, écrémoir, écrêtage, écrêtement,

相似单词


antitermite, antiterrorisme, antiterroriste, antitétanique, antithermique, antithèse, antithétique, antithrombine, antithyroïdien, antithyroïdienne,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。