词条纠错
X

éviction

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

éviction

音标:[eviksjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 〔法〕(三者使)所有权追夺
éviction d'un héritier一位继承人所有权追夺
2. [多为贬义]
l'éviction d'un rival[d'un concurrent]
éviction d'un pays trop faible对一个弱国排挤
3. éviction (scolaire)停学
Pour la coqueluche, la durée de l'éviction est de trente jours à partir du début de la maladie.患有百日咳者,停学期限是病后30天。

n. f.
【法律】(三者使)所有权追夺

éviction
f.
排挤

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可警察进监督。

Nous demandons à Israël de suspendre immédiatement ces avis d'éviction.

我们呼吁以色列立即中止执这些驱逐通知。

Dans les villes, les évictions d'occupants illégaux prennent beaucoup de temps.

在城镇里驱逐“双重居所占有者”进展极为慢。

Les pauvres des villes continuent d'être particulièrement exposés aux évictions forcées.

市区穷人依然特别容易遭到强驱逐。

La troisième conclusion est qu'il y a bien un risque d'effet d'éviction.

三个结论是,存在明显排挤风险。

L'éviction de la zone de familles de Serbes de Bosnie se poursuit.

将波斯尼亚塞族家庭驱逐出该地区现象依然存在。

Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.

这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产人。

Le phénomène de l'éviction arbitraire existe encore dans certains pays de la région.

该区域一些国家中仍然存在着任意强逐出现象。

Présidente du Centre pour le droit au logement et contre les évictions (COHRE) (Genève)

住房权利和驱逐中心主席(日内瓦);

Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.

在4月1日至6月15日期间,管理处共进了400次驱逐房客

Il y a deux aspects dans l'éviction, à savoir l'aspect dépenses globales et l'aspect complémentarité.

挤出效应有两个方面,即总支出和互补。

Pour une définition de cette pratique, appelée pratique des “prix d'éviction”, voir note 8 ci-dessus.

关于此种为即所谓掠夺性定价定义,见上文脚注8。

La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.

非法房客被驱逐后破坏房产情况仍很严重。

Cette garantie d'éviction couvre les troubles de fait ou de droit que pourraient occasionner les tiers au contrat.

该担保驱除了在事实问题上掩盖或者是为了合同提供三方可能性。

Son gouvernement s'est engagé à assumer l'entière responsabilité de l'éviction forcée de tous citoyens bhoutanais du Bhoutan.

不丹政府已同意对经查明系被驱逐出境不丹公民负全部责任。

Même dans un scénario de plein emploi, il y a peu de chances que l'éviction soit totale.

即使在充分就业情况下发生挤占,也不会完全。

Il est bon de rappeler que l'effet d'éviction ne joue que lorsque l'économie est proche du plein emploi.

应当回顾当经济接近充分就业时发生排挤现象。

Seuls les acteurs du marché de gros courraient un risque d'éviction élevé du fait de l'entrée de fournisseurs étrangers.

随着外国提供者进入,预期只有批发部分被取代风险较高。

Nous réitérons également l'appel du Quatuor à l'arrêt des actes de provocation, tels que démolitions et évictions, à Jérusalem.

我们还重申“四方”要求,即必须停止耶路撒冷境内挑衅,包括拆除和驱逐

Plus de 24 000 demandes ont été déposées jusqu'à présent, dont 12,7 % ont été réglées, se traduisant par 574 évictions.

在迄今向管理处提出24 000宗产权要求个案中,12.7%已经解决,导致了574宗驱离。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éviction 的法语例句

用户正在搜索


德雷福斯派的, 德里斯巴赫阶, 德力属, 德落伊教祭司的, 德律风根图, 德耐式自行车, 德望, 德性, 德意志, 德意志邦联,

相似单词


Evernia, éverninomycine, éversion, évertuer, évhémérisme, éviction, évidage, évidé, évidement, évidemment,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。