Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.
很少的年轻人思想保守。
être attaché à: tenir, porter, chérir,
attaché à: cheval,
attaché adj. 后备的
attaché de haute énergie phosphate 高能磷酸键
attaché de presse n. 新闻专
Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.
很少的年轻人思想保守。
Cependant, Ils sont attaché étroitement tjs par une ligne.
但他们永远都一根线紧紧绑着.
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Elle est attachée étroitement par la corde.
她绳子紧紧绑住。
Je me suis beaucoup attaché à ce pays.
我非常依这个方。
Papa a attaché la plante à un tuteur.
爸爸把一株植物捆在棍子上。
Nous nous sommes attachés à respecter le manuscrit.
我们努力尊重原稿。
Mon Gouvernement est pleinement attaché à cet objectif.
我国政府完全支持这一目标。
Le Bangladesh est profondément attaché à cet objectif.
孟加拉国深刻致力于在该区实现这个目标。
La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.
约旦充分致力于这些努力。
L'Équateur est entièrement attaché à ces efforts.
厄瓜多尔充分致力于开展这项努力。
La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.
法兰西民族大多数人依旧离不开教会。
Nous sommes par conséquent très attachés à leur application.
因此,我们坚定致力于执行决议。
La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.
泰国与《政治宣言》关系密切。
La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.
哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺。
La France est très attachée à cette approche multilatérale.
法国极其赞同采用这种多边办法。
Le Botswana est pleinement attaché à la Déclaration d'Abuja.
博茨瓦纳充分致力于《阿布贾宣言》。
Nous sommes tous très attachés à la souveraineté des États.
我们都高度致力于维护国家主权。
Le Mexique est particulièrement attaché au succès de cette conférence.
墨西哥决心促成这次会议成功。
Mon gouvernement est inébranlablement attaché à ces valeurs et aspirations.
我国政府坚定致力于这些价值观和愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。