法语助手
  • 关闭

集体地

添加到生词本

collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不集体,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在集体感到震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应单独和集体通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和集体寻求打击恐怖主义这一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是自愿和集体履行,否则不履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该集体加强和振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约的普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们集体这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们够和应该集体控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立的位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


ôter, othématome, Othon, oticodinie, oticodynie, otieu, otique, otite, oto, otobiose,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须集体应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体思维,然后行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在集体震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经集体在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应集体通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力集体寻求打击恐怖主义这一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是自愿和集体履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该集体加强和振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约的普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们集体这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够和应该集体控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

立的位,非政府组织可以集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体思维,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在集体感到震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

此,所有各国单独和集体通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和集体寻求打击恐怖主义一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是自愿和集体履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们集体和振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约的普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们集体样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

该只是任其发生,全球化是一个我们能够和集体控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立的位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体思维,然后单独

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在集体感到震惊和愤慨之后必须采取

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应单独和集体通过来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和集体寻求打击恐怖主义这一可恶现象办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定义务,除非是自愿和集体,否则不能有效

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该集体加强和振兴我们全球安全结构,接纳新常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执蒙特雷协商一致意见进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执集体

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移反恐斗争,但是也让我们集体这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够和应该集体控制现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立地位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


ouahigouya, ouahran, ouaille, ouais, ouais!, ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体思维,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在集体感到震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应单独和集体通过恰当行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和集体寻求打击恐怖主这一可恶现象办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定,除非是自愿和集体履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该集体加强和振兴我们全球安全结构,接纳新常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们集体这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够和应该集体控制现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体对这一挑

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

不能集体思维,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

集体感到震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国单独和集体通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

致力于单独和集体寻求打击恐怖主义这一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

决议规定的义务,除非是自愿和集体履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

集体加强和振兴的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人知道其法定权利,他下一步就可以为享受这些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让个别集体重申和重新燃起公约的普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

坚定不移进行反恐斗争,但是也让集体这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

只是任其发生,全球化是一个能够和集体控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立的地位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


ourdissoir, ourdou, ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官集体或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和集体一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能集体思维,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续集体采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们集体感到震惊和愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和集体

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

此,所有各国应单独和集体通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和集体寻求打击恐怖主义一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是自愿和集体履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该集体加强和振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和集体努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何集体监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国国家一级执行和集体执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受些权利而单独或集体斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

个论坛上,让我们个别集体重申和重新燃起公约的普遍原则和愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们集体样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够和应该集体控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续集体参与些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立的地位,非政府组织可以单独和集体出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


outarde, outardeau, outil, outillage, outiller, outilleur, outlaw, output, outputmètre, outrage,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能思维,然后行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在到震惊愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于寻求打击恐怖主义这一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是自愿履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该加强振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别重申重新燃起公约的普遍原则愿望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够应该控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其立的位,非政府组织可以出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


outrecuidance, outrecuidant, outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,
collectivement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官或单独审理案件。

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独应对这一挑战。

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能思维,然后单独行动。

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲、坚定肩负起职责。

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续采取措施加强大会。

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在感到震惊愤慨之后必须采取行动。

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独在这方面出承诺。

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应单独通过恰当的行动来予以保证。

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独寻求打击恐怖主义这一可恶现象的办法。

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定的义务,除非是履行,否则不能有效履行。

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该加强振兴我们的全球安全结构,接纳新的常任理事国。

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独努力消除以上祸害。

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何监测执行蒙特雷协商一致意见的进展情况?

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执行执行。

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而单独或斗争。

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别重申重新燃起公约的普遍原则望。

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移进行反恐斗争,但是也让我们这样做。

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够应该控制的现实。

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续参与这些事项。

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立的地位,非政府组织可以单独出重大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 集体地 的法语例句

用户正在搜索


ouvrage, ouvragé, ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles,

相似单词


集思广益的工作方法, 集体, 集体安全, 集体辞职, 集体的, 集体地, 集体负责的, 集体工作, 集体攻关讨论会, 集体管理制,