法语助手
  • 关闭

贤妻良母

添加到生词本

xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于,做妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性员理应妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行,女孩应妻良母到心理都顺,听的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在性成员理应成为贤妻良母和乖儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法她们应当、关于性和性行为知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为到心理丈夫,听丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋,女孩应成贤妻良母,从身到心理都顺从丈,听从丈使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解、关于性和性知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋毒(HIV)和性传(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,