Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地植物列
濒危物种,而其他自然保护主义者坚持认
,
比例
至更
。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
案将调动农、牧业者和土地拥有者以及自然保护主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
探讨神秘
之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名
瑞典医生和自然主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%地方植物列为濒危物种,而其他自然保护主义者坚持认为,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业者和土地拥有者以及自然保护主义者就农业对环境贡献和农民提供
生态服务发起一场全国性
讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义者法上倾向于主要
保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存
地方,都要注重生物多样性
可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地植物列
濒危物种,而其他自然保护主义者坚持
,
际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
将调动农、牧业者和土地拥有者以及自然保护主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣40%的地方植物列为濒危物种,而其他自然保护主义者坚持认为,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动、牧业者和土地拥有者以及自然保护主义者就
业
环境的贡献和
民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地方,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和
主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地方植物列为濒危物种,而其他保护主义者坚持认为,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业者和土地拥有者以及保护主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨
。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地方,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
探讨神秘的
前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义
。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地方植物列为濒危物种,而其他自然保护主义坚持认为,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业和土地拥有
以及自然保护主义
就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义法上倾向于主要
保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存
的地方,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地方植物列为濒危物种,而其他自然保护主义者坚持认为,实际比例至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业者和土地拥有者以及自然保护主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自然保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网,
重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地方,都要
重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自
主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养联盟把圣赫勒拿40%的地方植物列为濒危物种,而其他自
主义者坚持认为,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业者和土地拥有者以及自主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
自主义者在做法上倾向于主要在
区网络内,注重养
生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地方,都要注重生物多样性的可持续性,包括
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和主义者。
D'après l'Union mondiale pour la nature, les 40 % de la flore de l'île sont menacés d'extinction, mais d'autres associations écologistes estiment que le pourcentage est plus élevé.
世界养护联盟把圣赫勒拿40%的地方植物列物种,而其他
保护主义者坚持认
,实际比例
至更高。
Le programme mobilisera agriculteurs, éleveurs, propriétaires fonciers et écologistes pour engager un débat national sur la contribution de l'agriculture à l'environnement et les services écologiques fournis par les agriculteurs.
该方案将调动农、牧业者和土地拥有者以保护主义者就农业对环境的贡献和农民提供的生态服务发起一场全国性的讨论。
Alors que les écologistes s'intéressent à la protection de la diversité biologique essentiellement dans le cadre des zones protégées, la gestion durable des forêts met l'accent sur la pérennisation, et notamment la protection, de la diversité biologique partout où des forêts existent.
保护主义者在做法上倾向于主要在保护区网络内,注重养护生物多样性,而可持续森林管理则强调,任何有森林存在的地方,都要注重生物多样性的可持续性,包括保护工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。